ἐγερτί

From LSJ

Ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται → But for extreme illnesses, extreme remedies, applied with severe exactitude, are the best (Hippocrates, Aphorism 6)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγερτί Medium diacritics: ἐγερτί Low diacritics: εγερτί Capitals: ΕΓΕΡΤΙ
Transliteration A: egertí Transliteration B: egerti Transliteration C: egerti Beta Code: e)gerti/

English (LSJ)

[ῐ], Adv. eagerly, busily, κινεῖν τινα S.Ant.413; wakefully, Heraclit.63, E.Rh.524.

Spanish (DGE)

• Prosodia: [-ῐ-]
adv. en vela φύλακας γίνεσθαι ἐ. ζώντων καὶ νεκρῶν Heraclit.63, ἐ. κινῶν ἄνδρ' ἀνὴρ ἐπιρρόθοις κακοῖσιν S.Ant.413, φρουρεῖν ἐ. E.Rh.524.

German (Pape)

[Seite 703] ermunternd; κινεῖν Soph. Ant. 409; munter, wach, Eur. Rhes. 524.

French (Bailly abrégé)

adv.
vivement.
Étymologie: ἐγείρω.

Greek Monolingual

ἐγερτί επίρρ. (Α)
1. πρόθυμα
2. άγρυπνα, προσεχτικά.

Greek Monotonic

ἐγερτί: [ῐ], (ἐγείρω), επίρρ., έντονα, ζωηρά, δραστήρια, σε Σοφ.· άγρυπνα, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

ἐγερτί: adv.
1 деятельно или возбуждая, поощрительно (κινεῖν τινα Soph.);
2 бдительно (φρουρεῖν Eur.).

Middle Liddell

ἐγείρω
adv. eagerly, busily, Soph.: wakefully, Eur.

English (Woodhouse)

wakefully

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)