Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

φρονηματίζομαι: Difference between revisions

From LSJ

Ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρίαRoot of all the evils is the love of money (Radix omnium malorum est cupiditas)

The Bible, 1 Timothy, 6:10
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''φρονημᾰτίζομαι:''' зазнаваться, кичиться (ἐπί τινι Polyb.): φρονηματισθέντες ἔκ τινος и πεφρονηματισμένοι διά τι Arst. возгордившиеся чем-л.
|elrutext='''φρονημᾰτίζομαι:''' [[зазнаваться]], [[кичиться]] (ἐπί τινι Polyb.): φρονηματισθέντες ἔκ τινος и πεφρονηματισμένοι διά τι Arst. возгордившиеся чем-л.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=φρονημᾰτίζομαι, [from [[φρόνημα]]<br />Pass. to [[become]] [[presumptuous]], Arist.
|mdlsjtxt=φρονημᾰτίζομαι, [from [[φρόνημα]]<br />Pass. to [[become]] [[presumptuous]], Arist.
}}
}}

Revision as of 11:55, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φρονημᾰτίζομαι Medium diacritics: φρονηματίζομαι Low diacritics: φρονηματίζομαι Capitals: ΦΡΟΝΗΜΑΤΙΖΟΜΑΙ
Transliteration A: phronēmatízomai Transliteration B: phronēmatizomai Transliteration C: fronimatizomai Beta Code: fronhmati/zomai

English (LSJ)

Pass., A to become presumptuous, Arist.Pol.1274a13; φρονηματισθέντες ἐκ τῶν ἔργων ib.1341a30; πεφρονηματισμένοι διά τι ib.1284b2, cf. D.S.5.24; ἐπὶ τοῖς γεγονόσι Plb.21.25.8, D.S.9.2; c. dat., νίκῃ Id.12.48; πλῆθος τῶν -ισμένων ὡς ὁμοίων κατ' ἀρετήν Arist.Pol.1306b28; φ. ὅτι . . to get a notion that... Sch.Theoc.14.48.

Greek (Liddell-Scott)

φρονημᾰτίζομαι: Παθ., γίνομαι φρονηματίας, ὑψηλόφρων ἢ ἀλαζών, Ἀριστ. Πολιτ. 2. 12, 5· φρονηματισθέντες ἐκ τῶν ἔργων αὐτόθι 8. 6, 11· πεφρονηματισμένοι διὰ τι αὐτόθι 3. 13, 19., 5. 7, 2· ἐπί τινι Πολύβ. 22. 8, 8, Διόδ.· φρον., ὅτι..., φρονῶ, νομίζω, φαντάζομαι ὅτι..., Σχόλ. εἰς Θεόκρ. 14. 48.

French (Bailly abrégé)

s’enorgueillir.
Étymologie: φρόνημα.

Russian (Dvoretsky)

φρονημᾰτίζομαι: зазнаваться, кичиться (ἐπί τινι Polyb.): φρονηματισθέντες ἔκ τινος и πεφρονηματισμένοι διά τι Arst. возгордившиеся чем-л.

Middle Liddell

φρονημᾰτίζομαι, [from φρόνημα
Pass. to become presumptuous, Arist.