ἀναβρόχω: Difference between revisions

From LSJ

Μακάριος, ὅστις οὐσίαν καὶ νοῦν ἔχειFelix, qui mentem cum divitiis possidet → Glückselig, wer Vermögen und Vernunft besitzt

Menander, Monostichoi, 340
(1)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Line 12: Line 12:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀναβρόχω:''' вновь проглатывать, обратно поглощать ([[ὕδωρ]] ἀναβροχέν Hom.).
|elrutext='''ἀναβρόχω:''' [[вновь проглатывать]], [[обратно поглощать]] ([[ὕδωρ]] ἀναβροχέν Hom.).
}}
}}

Revision as of 12:10, 20 August 2022

German (Pape)

[Seite 182] hinunterschlingen, zurückschlingen, ὅτε ἀναβρόξειε ὕδωρ, so oft Charybdis das Wasser hinunterschlang, Od. 12, 240, wonach Ap. Rh. 4, 826 ἀναβρόξασα von der Charybdis sagt; u. ὕδωρ ἀναβροχέν, das zurückgeschluckte, -strömende Wasser, Od. 11, 586; vgl. καταβρόχω u. Buttm. Lexil. II, 120 ff.

French (Bailly abrégé)

ao. opt. 3ᵉ sg. ἀναβρόξειε, part. ao. Pass. ἀναβροχέν;
engloutir.
Étymologie: ἀνά, βρόχω.

English (Autenrieth)

only aor. opt. ἀναβρόξειε, and aor. 2 pass. part. ἀναβροχέν: gulp back (again), of Charybdis, her whirlpool, Od. 12.240, Od. 11.586.

Spanish (DGE)

• Morfología: [aor. opt. ἀναβρόξειε Od.12.240, part. pas. ἀναβροχέν Od.11.586, perf. ἀναβέβροχε, cód. ἀναβέβρυχε Il.17.54]
1 engullir, tragar, sorber ἀλλ' ὅτ' ἀναβρόξειε ... ἀλμυρὸν ὕδωρ de Caribdis Od.12.240, πάντας ἀναβρόξασα A.R.4.826
v. pas. ὕδωρ ἀπολέσκετ' ἀναβροχέν Od.11.586.
2 borbotear ἅλις ἀναβέβροχεν ὕδωρ Il.l.c.

Russian (Dvoretsky)

ἀναβρόχω: вновь проглатывать, обратно поглощать (ὕδωρ ἀναβροχέν Hom.).