ζάχρυσος: Difference between revisions
Μηδέποτε πειρῶ δύο φίλων εἶναι κριτής → Ne recipe amicos inter arbitrium duos → Versuche nie, zu schlichten zweier Freunde Streit
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ζάχρῡσος:''' богатый золотом (Θρῃκία Eur.): ζ. [[ἐμπολή]] Eur. покупка на золото, денежная сделка. | |elrutext='''ζάχρῡσος:''' [[богатый золотом]] (Θρῃκία Eur.): ζ. [[ἐμπολή]] Eur. покупка на золото, денежная сделка. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |
Revision as of 13:05, 20 August 2022
English (LSJ)
ον, A rich in gold, Θρῃκία, ἐμπολά, E.Alc.498, IT1111 (lyr.): in late Prose, Lib.Or.11.140.
German (Pape)
[Seite 1136] reich an Gold, Θρῃκία Eur. Alc. 501, δώματα Rhes. 439, ἐμπολή, Gold einbringender Verkauf, I. T. 1101, öfter.
Greek (Liddell-Scott)
ζάχρῡσος: -ον, πλούσιος εἰς χρυσόν, πολύχρυσος, Εὐρ. Ἀλκ. 498, Ι. Τ. 1111.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
rempli d’or.
Étymologie: ζα-, χρυσός.
Greek Monolingual
ζάχρυσος, -ον (Α)
πλούσιος σε χρυσό («ζάχρυσος Θρῃκία», Ευρ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ζα- + χρυσός.
Greek Monotonic
ζάχρῡσος: -ον, αυτός που είναι πλούσιος σε χρυσάφι, που αφθονεί σε χρυσό, σε Ευρ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ζάχρυσος -ον [ζα-, χρυσός] rijk aan goud.
Russian (Dvoretsky)
ζάχρῡσος: богатый золотом (Θρῃκία Eur.): ζ. ἐμπολή Eur. покупка на золото, денежная сделка.
Middle Liddell
ζά-χρῡσος, ον
rich in gold, Eur.