ἀντεκκλέπτω: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστι λέουσι καὶ ἀνδράσιν ὅρκια πιστά → there are no pacts between lions and men, between lions and men there are no oaths of faith, there can be no covenants between men and lions

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀντεκκλέπτω:''' в свою очередь красть (νεανίαι κλέπτουσι …, κἆθ᾽ οἱ ἀντεξέκλεψαν Arph.).
|elrutext='''ἀντεκκλέπτω:''' [[в свою очередь красть]] (νεανίαι κλέπτουσι …, κἆθ᾽ οἱ ἀντεξέκλεψαν Arph.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to [[steal]] [[away]] in [[return]], Ar.
|mdlsjtxt=to [[steal]] [[away]] in [[return]], Ar.
}}
}}

Revision as of 14:19, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντεκκλέπτω Medium diacritics: ἀντεκκλέπτω Low diacritics: αντεκκλέπτω Capitals: ΑΝΤΕΚΚΛΕΠΤΩ
Transliteration A: antekkléptō Transliteration B: antekkleptō Transliteration C: antekklepto Beta Code: a)ntekkle/ptw

English (LSJ)

A steal away in return, Ar.Ach.527.

German (Pape)

[Seite 245] dagegen herausstehlen, Ar. Ach. 501.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντεκκλέπτω: κλέπτω καὶ ἐγὼ πρὸς ἐκδίκησιν, πόρνην δὲ Σιμαίθαν ἰόντες Μέγαράδε νεανίαι κλέπτουσι... κᾆθ’ οἱ Μεγαρῆς... ἀντεξέκλεψαν Ἀσπασίας πόρνα δύο Ἀριστοφ. Ἀχ. 527.

French (Bailly abrégé)

ao. ἀντεξέκλεψα;
dérober ou voler à son tour.
Étymologie: ἀντί, ἐκκλέπτω.

Spanish (DGE)

robar a su vez Ἀσπασίας πόρνα δύο Ar.Ach.527.

Greek Monolingual

ἀντεκκλέπτω (Α)
κλέβω και εγώ για εκδίκηση.

Greek Monotonic

ἀντεκκλέπτω: μέλ. -ψω, κλέβω ως ανταπόδοση, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

ἀντεκκλέπτω: в свою очередь красть (νεανίαι κλέπτουσι …, κἆθ᾽ οἱ ἀντεξέκλεψαν Arph.).

Middle Liddell

to steal away in return, Ar.