θαλασσουργός: Difference between revisions
ὁ ναύτης ὁ ἐν τῇ νηῒ μένων βούλεται τοὺς τέτταρας φίλους ἰδεῖν → the sailor staying on the ship wants to see his four friends
m (Text replacement - " as Adj." to " as adjective") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=thalassourgos | |Transliteration C=thalassourgos | ||
|Beta Code=qalassourgo/s | |Beta Code=qalassourgo/s | ||
|Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> | |Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[one who works on the sea]], [[a fisherman]] or [[sailor]], <span class="bibl">Charon 10</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>16.7</span>, <span class="bibl">Plb.10.8.5</span>: as adjective, θ. ἔθνος <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>4.32</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:20, 20 August 2022
English (LSJ)
ὁ, A one who works on the sea, a fisherman or sailor, Charon 10, X.Oec.16.7, Plb.10.8.5: as adjective, θ. ἔθνος Philostr.VA4.32.
German (Pape)
[Seite 1183] ὁ, Geschäfte zur See treibend, von Seehandel u. Fischerei; Xen. Oec. 16, 7; Pol. 10, 8, 5; Luc. Herc. 1.
Greek (Liddell-Scott)
θᾰλασσουργός: ὁ, (*ἔργω) ὁ ἐν τῇ θαλάσσῃ ἐργαζόμενος, ἁλιεύς, ναύτης, Χάρων Ἀποσπ. 10, Ξεν. Οἰκ. 16. 7, Πολύβ. 10. 8, 5.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
pêcheur, marin.
Étymologie: θάλασσα, ἔργον.
Greek Monolingual
θαλασσουργός, ό (Α)
αυτός που εργάζεται στη θάλασσα, ο ναυτικός ή ο ψαράς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θάλασσα + -ουργός (< έργο), πρβλ. δραματουργός, θαυματουργός].
Greek Monotonic
θᾰλασσουργός: ὁ (*ἔργω), αυτός που εργάζεται στη θάλασσα, ο ψαράς, ο ναυτικός, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
θᾰλασσουργός: атт. θᾰλαττ-ουργός ὁ труженик моря, т. е. мореплаватель или рыболов Xen., Polyb., Luc.
Middle Liddell
θᾰλασσ-ουργός, ὁ, [*ἔργω
one who works on the sea, a fisherman, seaman, Xen.