ἀγρυπνητικός: Difference between revisions

From LSJ

ποίαν παρεξελθοῦσα δαιμόνων δίκην; (Sophocles, Antigone 921) → What law of the gods have I transgressed?

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - " :" to ":")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=agrypnitikos
|Transliteration C=agrypnitikos
|Beta Code=a)grupnhtiko/s
|Beta Code=a)grupnhtiko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[wakeful]], <span class="bibl">D.S.33.21</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cam.</span>27</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[producing wakefulness]], PLond.1.96, <span class="title">PMag.Par.</span>1.2943, Gal.10.930 :—ἀγρυπν-ητικόν, τό, [[spell for this purpose]], PMag.Lond.121.374, <b class="b2">PMag.Leid. V</b>.11.26.</span>
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[wakeful]], <span class="bibl">D.S.33.21</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cam.</span>27</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[producing wakefulness]], PLond.1.96, <span class="title">PMag.Par.</span>1.2943, Gal.10.930:—ἀγρυπν-ητικόν, τό, [[spell for this purpose]], PMag.Lond.121.374, <b class="b2">PMag.Leid. V</b>.11.26.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:45, 21 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγρυπνητικός Medium diacritics: ἀγρυπνητικός Low diacritics: αγρυπνητικός Capitals: ΑΓΡΥΠΝΗΤΙΚΟΣ
Transliteration A: agrypnētikós Transliteration B: agrypnētikos Transliteration C: agrypnitikos Beta Code: a)grupnhtiko/s

English (LSJ)

ή, όν, A wakeful, D.S.33.21, Plu.Cam.27. II producing wakefulness, PLond.1.96, PMag.Par.1.2943, Gal.10.930:—ἀγρυπν-ητικόν, τό, spell for this purpose, PMag.Lond.121.374, PMag.Leid. V.11.26.

German (Pape)

[Seite 24] wachsam, χῆνες Plut. Cam. 27.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγρυπνητικός: -ή, -όν, ἄγρυπνος, ὁ μένων ἔξυπνος, Διοδ. Ἐκλογ. 32· Πλουτ. Κάμ. 27.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
vigilant.
Étymologie: ἀγρυπνέω.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
• Grafía: graf. -νιτικ- Gal.10.930
I que vela, que no duerme, vigilante D.S.33.21a, Plu.Cam.27
subst. τὸ ἀ. vigilancia del perro, Procl.in R.1.240.
II 1que impide dormir, que produce insomnio νοσήματα Gal.l.c., ἀγωγή PMag.4.2943.
2 subst. τὸ ἀ. consejo contra el sueño Afric.Cest.1.17 tít.
maleficio para provocar insomnio a otros, PMag.7.374, 12.376.

Greek Monotonic

ἀγρυπνητικός: -ή, -όν (ἀγρυπνέω), άγρυπνος, ξύπνιος, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

ἀγρυπνητικός:
1) бодрствующий (νήπτης καὶ ἀ. Diod.);
2) бдительный, чуткий (χῆνες Plut.).

Middle Liddell

ἀγρυπνέω
wakeful, Plut.