γραμματοφυλάκιον: Difference between revisions
Ὁ νοῦς γὰρ ἡμῶν ἐστιν ἐν ἑκάστῳ θεός → Mortalium cuique sua mens est deus → In jedem von uns nämlich wirkt sein Geist als Gott
m (Text replacement - " in pl." to " in plural") |
m (Text replacement - "d’" to "d'") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (τό) :<br />dépôt | |btext=ου (τό) :<br />dépôt d'archives.<br />'''Étymologie:''' [[γράμμα]], [[φύλαξ]]. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 11:25, 23 August 2022
English (LSJ)
[ᾰκ], τό, A a place for keeping records, Plu.Arist.21, OGI669.23 (i A. D.), IG5(2).516 (Lycosura, i A. D.), 5(1).20 (Sparta, ii A. D.): in plural, τὰ τῆς πόλεως γ. BGU913.4 (iii A. D.). II deed-box, EM412.38.
German (Pape)
[Seite 504] τό, dasselbe, Plut. Arist. 21.
Greek (Liddell-Scott)
γραμμᾰτοφῡλάκιον: τό, κιβώτιον πρὸς φύλαξιν ἐγγράφων, Πλούτ. Ἀριστείδ. 21, Συλλ. Ἐπιγρ. 4094, 4247· ὡσαύτως –εῖον Πλούτ. 2. 520Β, Σέξτ. Ἐμπ. Μ. 2. 27.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
dépôt d'archives.
Étymologie: γράμμα, φύλαξ.
Spanish (DGE)
-ου, τό
1 archivo ἐν τοῖς δημοσίοις γραμματοφυλακίοις ITemple of Hibis 4.23 (I d.C.), cf. IG 5(2).516.31 (Licosura I d.C.), Thasos 185.13 (I d.C.), SEG 38.735.6 (Tracia I/II d.C.), IG 5(1).20A.4 (Esparta II d.C.), καταπρησθῆναι γ. I.BI 7.55, ἀράμενός θ' ὑδρίαν ἀπὸ τοῦ γραμματοφυλακίου Plu.Arist.21, ἐν ἀγοραῖς καὶ γραμματοφυλακίοις ... κυλινδεῖσθαι S.E.M.2.27, cf. Vlp.Dig.48.19.9.6, BGU 913.4 (III d.C.).
2 cofre παρὰ Δελφοῖς ζύγαστρον καλεῖται τὸ γ. EM 412.32G.
Greek Monotonic
γραμμᾰτοφῠλάκιον: τό (φυλακή), κουτί στο οποίο φυλάσσονται τα αρχεία, τα πρακτικά, τα έγγραφα, σε Πλούτ.
Middle Liddell
φυλακή
a box for keeping records, Plut.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
γραμματοφυλάκιον -ου, τό γράμμα, φύλαξ archief.