βούβοτος: Difference between revisions
πενία μόνα τὰς τέχνας ἐγείρει → poverty alone promotes skilled work, necessity is the mother of invention, necessity is the mother of all invention, poverty is the mother of invention, out of necessity comes invention, out of necessity came invention, frugality is the mother of invention
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=voyvotos | |Transliteration C=voyvotos | ||
|Beta Code=bou/botos | |Beta Code=bou/botos | ||
|Definition=ον, | |Definition=ον, [[grazed by cattle]], <span class="bibl">Od.13.246</span>, <span class="title">AP</span>6.114 (Simm. or Phil.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 21:05, 23 August 2022
English (LSJ)
ον, grazed by cattle, Od.13.246, AP6.114 (Simm. or Phil.).
German (Pape)
[Seite 455] von Rindern beweidet, Hom. einmal, Od. 13, 246 von Ithaka αἰγίβοτος δ' ἀγαθὴ καὶ βούβοτος, tauglich um Rinder u. Ziegen zu weiden; Philipp. Thessalon. (VI, 114).
Greek (Liddell-Scott)
βούβοτος: -ον, ὁ ὑπὸ βοῶν νεμόμενος, Ὀδ. Ν. 246, Ἀνθ. II. 6. 114.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
où paissent les bœufs ou en gén. les bestiaux.
Étymologie: βοῦς, βόσκω.
English (Autenrieth)
kine-pasture, Od. 13.246†.
Spanish (DGE)
-ον
rico en pastos γαῖα Od.13.246, βούβοτον Ὀρβηλοῖο παρὰ σφυρόν al pie de la sierra de Orbelo rica en pastos Simm.22.
Greek Monolingual
βούβοτος, -ον (Α)
(για τόπο) αυτός στον οποίο βόσκουν βόδια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βους + -βοτος < βόσκω (πρβλ. αιγίβοτος, ιππόβοτος, μηλόβοτος, πάμβοτος κ.ά.)].
Greek Monotonic
βούβοτος: -ον, αυτός που είναι πρόσφορος για τη βοσκή βοδιών, σε Ομήρ. Οδ.
Russian (Dvoretsky)
βούβοτος: питающий быков, изобилующий пастбищами для крупного рогатого скота (γαῖα αἰγίβοτος καὶ β. Hom.; Ὀρβηλοῖο σφυρόν Anth.).
Middle Liddell
grazed by cattle, Od.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βούβοτος -ον βοῦς, βόσκω door runderen beweid, door runderen begrazen.