δυσθαλία: Difference between revisions
From LSJ
οὐχὶ σοῦσθ'; οὐκ ἐς κόρακας; οὐκ ἄπιτε; παῖε τῷ ξύλῳ → You will not go? The plague seize you! Will you not clear off? Hit them with your stick!
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dysthalia | |Transliteration C=dysthalia | ||
|Beta Code=dusqali/a | |Beta Code=dusqali/a | ||
|Definition=ας, ἡ, | |Definition=ας, ἡ, [[a misfortune]], <span class="bibl">Sophr. 83</span> (pl.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 23:10, 23 August 2022
English (LSJ)
ας, ἡ, a misfortune, Sophr. 83 (pl.).
German (Pape)
[Seite 681] ἡ, Mißwachs, Unglück, Sophron. bei Apollon. pron. p. 555.
Greek (Liddell-Scott)
δυσθᾰλία: ας, ἡ, ἀτυχία, δυστυχία, Σώφρων 75 Ahr.
Spanish (DGE)
(δυσθᾰλία) -ας, ἡ desgracia Sophr.79.