κακοπραγέω: Difference between revisions

From LSJ

θάνατος οὐθὲν πρὸς ἡμᾶς, ἐπειδήπερ ὅταν μὲν ἡμεῖς ὦμεν, ὁ θάνατος οὐ πάρεστιν, ὅταν δὲ ὁ θάνατος παρῇ, τόθ' ἡμεῖς οὐκ ἐσμέν. → Death is nothing to us, since when we are, death has not come, and when death has come, we are not.

Epicurus, Letter to Menoeceus
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kakoprageo
|Transliteration C=kakoprageo
|Beta Code=kakoprage/w
|Beta Code=kakoprage/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[fare ill]], [[fail in an enterprise]], <span class="bibl">Th.4.55</span>; to [[be in ill plight]], <span class="bibl">Id.2.43</span>; κ. ἀναξίως <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1386b26</span>, cf. <span class="bibl">Aphth.<span class="title">Prog.</span>1</span>, al.: in physical sense, ἥπατος ἢ γαστρὸς κακοπραγούντων Gal.10.789, al.</span>
|Definition=[[fare ill]], [[fail in an enterprise]], <span class="bibl">Th.4.55</span>; to [[be in ill plight]], <span class="bibl">Id.2.43</span>; κ. ἀναξίως <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1386b26</span>, cf. <span class="bibl">Aphth.<span class="title">Prog.</span>1</span>, al.: in physical sense, ἥπατος ἢ γαστρὸς κακοπραγούντων Gal.10.789, al.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 00:25, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κᾰκοπρᾱγέω Medium diacritics: κακοπραγέω Low diacritics: κακοπραγέω Capitals: ΚΑΚΟΠΡΑΓΕΩ
Transliteration A: kakopragéō Transliteration B: kakoprageō Transliteration C: kakoprageo Beta Code: kakoprage/w

English (LSJ)

fare ill, fail in an enterprise, Th.4.55; to be in ill plight, Id.2.43; κ. ἀναξίως Arist.Rh.1386b26, cf. Aphth.Prog.1, al.: in physical sense, ἥπατος ἢ γαστρὸς κακοπραγούντων Gal.10.789, al.

German (Pape)

[Seite 1302] in seinen Unternehmungen Unglück haben, übh. unglücklich sein, Thuc. 2, 43. 4, 55 u. Sp.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
être malheureux.
Étymologie: κακός, πράσσω.

Greek Monotonic

κᾰκοπρᾱγέω: μέλ. -ήσω (πρᾶγος), είμαι άτυχος, αποτυγχάνω σε μία προσπάθεια, δυστυχώ, σε Θουκ.

Russian (Dvoretsky)

κᾰκοπρᾱγέω: терпеть неудачи, быть несчастливым (в своих делах) Arst.: οἰ κακοπραγοῦντες Thuc. несчастные, обездоленные.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κακοπραγέω [κακός, πράττω] er slecht voor staan, ongelukkig zijn.

Middle Liddell

κᾰκο-πρᾱγέω, fut. -ήσω πρᾶγος
to fare ill, fail in an enterprise, to be in ill plight, Thuc.