ἔκφευξις: Difference between revisions
From LSJ
κατὰ τὸν δεύτερον, φασί, πλοῦν τὰ ἐλάχιστα ληπτέον τῶν κακῶν → we must as second best, as people say, take the least of the evils
m (Text replacement - " s.v. " to " s.v. ") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekfefksis | |Transliteration C=ekfefksis | ||
|Beta Code=e)/kfeucis | |Beta Code=e)/kfeucis | ||
|Definition=εως, ἡ, | |Definition=εως, ἡ, [[escape]], Apollon.<span class="title">Lex.</span> [[sub verbo|s.v.]] [[ἀλεωρή]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 08:55, 24 August 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, escape, Apollon.Lex. s.v. ἀλεωρή.
German (Pape)
[Seite 785] ἡ, das Entfliehen, Apoll. lex. H. v. ἀλεωρή.
Greek (Liddell-Scott)
ἔκφευξις: -εως, ἡ, ἀποφυγή, «γλυτωμός», Ἀπολλων. Λεξ. Ὁμ. ἐν λέξει ἀλεωρή· ὁ τύπος ἔκφυξις εὕρηται παρὰ Συμμ. Ψαλμ. νδʹ, 9.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
escapatoria Apollon.Lex.254, ἐποίησα τὴν ἔκφευξίν μου Sm.Ps.54.9, Eus.M.23.477B, οὐ γάρ ἐστιν ἐπ' αὐτοῖς πᾶσα ὁδὸς ἐκφεύξεως ἀπὸ τοῦ νῦν Apoc.En.Sync.p.26.
Greek Monolingual
ἔκφευξις, η (Α)
η ενέργεια του εκφεύγω, διαφυγή, δραπέτευση.