σιγά: Difference between revisions
Νόμων ἔχεσθαι (Νόμοις ἕπεσθαι) πάντα δεῖ τὸν σώφρονα → Legibus haerere sapiens debet firmiter → Dem Klugen ist Gesetzestreue stete Pflicht
m (LSJ2 replacement) |
m (Text replacement - "<br \/> <b>1<\/b> (?)(?!.*<br \/><b>)(?!.* <b>)" to "") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=<b>ςῑγά</b> (-ᾶς, -ᾷ.) | |sltr=<b>ςῑγά</b> (-ᾶς, -ᾷ.) [[silence]] ἔστι δέ [[τις]] [[λόγος]] ἀνθρώπων, τετελεσμένον ἐσλὸν μὴ [[χαμαὶ]] [[σιγᾷ]] καλύψαι (N. 9.7) ἀλλ' [[ὅμως]] καύχαμα κατάβρεχε [[σιγᾷ]] (I. 5.51) ὁ δὲ μηδὲν ἔχων ὑπὸ [[σιγᾷ]] μελαίνᾳ [[κάρα]] κέκρυπται Παρθ. 1. . οὐδὲ [[σιγᾷ]] κατερρύη fr. 177b. ἔσθ' [[ὅτε]] πιστόταται [[σιγᾶς]] ὁδοί fr. 180. 2. μὴ [[σιγᾷ]] βρεχέσθω (Boeckh: μὴ κεῖται, μησὶ γὰρ codd.) fr. 240. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 12:10, 3 September 2022
English (LSJ)
Doric for σιγή.
French (Bailly abrégé)
dor. c. σιγή.
English (Slater)
ςῑγά (-ᾶς, -ᾷ.) silence ἔστι δέ τις λόγος ἀνθρώπων, τετελεσμένον ἐσλὸν μὴ χαμαὶ σιγᾷ καλύψαι (N. 9.7) ἀλλ' ὅμως καύχαμα κατάβρεχε σιγᾷ (I. 5.51) ὁ δὲ μηδὲν ἔχων ὑπὸ σιγᾷ μελαίνᾳ κάρα κέκρυπται Παρθ. 1. . οὐδὲ σιγᾷ κατερρύη fr. 177b. ἔσθ' ὅτε πιστόταται σιγᾶς ὁδοί fr. 180. 2. μὴ σιγᾷ βρεχέσθω (Boeckh: μὴ κεῖται, μησὶ γὰρ codd.) fr. 240.
Greek Monolingual
(I)
Ν
επίρρ.
1. σε χαμηλό τόνο, χωρίς θόρυβο, χαμηλόφωνα («μίλα σιγά»)
2. με αργό ρυθμό, ήρεμα, αργά («τρώγε σιγά για να μην πνιγείς»)
3. φρ. «σιγά σιγά»
α) σταδιακά
β) με πολλή προσοχή.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σιγή, κατά το επίρρ. δυνατά].
(II)
ἡ, Α
(δωρ. τ.) βλ. σιγή.
Russian (Dvoretsky)
σῑγά: (ᾱ) ἡ дор. = σιγή.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σιγά Dor. voor σιγή.