διάψυξις: Difference between revisions
From LSJ
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
|||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=dia/yucis | |Beta Code=dia/yucis | ||
|Definition=εως, ἡ, [[cooling]], Plu.2.967f (pl.), <span class="bibl">Aët.5.44</span>. | |Definition=εως, ἡ, [[cooling]], Plu.2.967f (pl.), <span class="bibl">Aët.5.44</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[enfriamiento]], [[refrigeración]] Plu.2.967f, Zos.Alch.<i>Comm.Gen</i>.9.18, Orib.<i>Syn</i>.9.44.2, op. [[διάκαυσις]] Aët.5.44. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=εως (ἡ) :<br />rafraîchissement.<br />'''Étymologie:''' [[διαψύχω]]. | |btext=εως (ἡ) :<br />rafraîchissement.<br />'''Étymologie:''' [[διαψύχω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 10:50, 1 October 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, cooling, Plu.2.967f (pl.), Aët.5.44.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
enfriamiento, refrigeración Plu.2.967f, Zos.Alch.Comm.Gen.9.18, Orib.Syn.9.44.2, op. διάκαυσις Aët.5.44.
Greek (Liddell-Scott)
διάψυξις: ἡ, ψύχρανσις, δρόσισμα, Πλούτ. 2. 967F.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
rafraîchissement.
Étymologie: διαψύχω.
Greek Monolingual
διάψυξις, η (Α)
δρόσισμα, ψύχρανση.
Russian (Dvoretsky)
διάψυξις: εως ἡ охлаждение, проветривание (διαθέσεις καὶ διαψύξεις ἐκτός Plut.).