διαπαλαίω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔσθ' ὑγιείας κρεῖττον οὐδὲν ἐν βίῳ → Nil sanitate vita habet beatius → Nichts gibt's im Leben als Gesundheit Besseres | Gesundheit ist des Lebens allerhöchstes Gut

Menander, Monostichoi, 408
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=diapalai/w
|Beta Code=diapalai/w
|Definition=[[continue wrestling]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>573</span>, <span class="bibl">Ph.2.544</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>1.20.2</span>; πρός τινα <span class="bibl">Ach.Tat.4.19</span>: c. dat., νοσήματι [[struggle with]], Gal.17(1).569.
|Definition=[[continue wrestling]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>573</span>, <span class="bibl">Ph.2.544</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>1.20.2</span>; πρός τινα <span class="bibl">Ach.Tat.4.19</span>: c. dat., νοσήματι [[struggle with]], Gal.17(1).569.
}}
{{DGE
|dgtxt=(διαπᾰλαίω)<br />[[entrenarse]], [[luchar en la palestra]] ἐν γυμνασίοις διαπαλαίων X.Eph.3.2.2<br /><b class="num">•</b>gener. [[pelear]], [[luchar]] καὶ διεπάλαιον [[αὖθις]] y volvían a la pelea</i> Ar.<i>Eq</i>.573 (c. juego de palabras entre la lucha de la palestra y la guerra), cf. Ph.2.544, Plu.2.252c, D.S.4.27<br /><b class="num">•</b>fig. c. πρός y ac. πρὸς οὓς ἂν διαπαλαίῃ (el cocodrilo golpea con la cola) contra los que tenga que luchar</i> Ach.Tat.4.19.4<br /><b class="num">•</b>[[luchar contra]] c. dat. νοσήματι Gal.17(1).569, τῷ λιμῷ Ael.<i>VH</i> 9.41, φαντάσματι I.<i>AI</i> 1.331, cf. Plu.2.304d, Ach.Tat.3.3.5, Philostr.<i>Her</i>.50.6, Sch.A.R.2.498-527a.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=<b>1</b> lutter jusqu’au bout;<br /><b>2</b> lutter énergiquement contre, résister énergiquement.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[παλαίω]].
|btext=<b>1</b> lutter jusqu’au bout;<br /><b>2</b> lutter énergiquement contre, résister énergiquement.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[παλαίω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(διαπᾰλαίω)<br />[[entrenarse]], [[luchar en la palestra]] ἐν γυμνασίοις διαπαλαίων X.Eph.3.2.2<br /><b class="num">•</b>gener. [[pelear]], [[luchar]] καὶ διεπάλαιον [[αὖθις]] y volvían a la pelea</i> Ar.<i>Eq</i>.573 (c. juego de palabras entre la lucha de la palestra y la guerra), cf. Ph.2.544, Plu.2.252c, D.S.4.27<br /><b class="num">•</b>fig. c. πρός y ac. πρὸς οὓς ἂν διαπαλαίῃ (el cocodrilo golpea con la cola) contra los que tenga que luchar</i> Ach.Tat.4.19.4<br /><b class="num">•</b>[[luchar contra]] c. dat. νοσήματι Gal.17(1).569, τῷ λιμῷ Ael.<i>VH</i> 9.41, φαντάσματι I.<i>AI</i> 1.331, cf. Plu.2.304d, Ach.Tat.3.3.5, Philostr.<i>Her</i>.50.6, Sch.A.R.2.498-527a.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 10:56, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαπᾰλαίω Medium diacritics: διαπαλαίω Low diacritics: διαπαλαίω Capitals: ΔΙΑΠΑΛΑΙΩ
Transliteration A: diapalaíō Transliteration B: diapalaiō Transliteration C: diapalaio Beta Code: diapalai/w

English (LSJ)

continue wrestling, Ar.Eq.573, Ph.2.544, J.AJ1.20.2; πρός τινα Ach.Tat.4.19: c. dat., νοσήματι struggle with, Gal.17(1).569.

Spanish (DGE)

(διαπᾰλαίω)
entrenarse, luchar en la palestra ἐν γυμνασίοις διαπαλαίων X.Eph.3.2.2
gener. pelear, luchar καὶ διεπάλαιον αὖθις y volvían a la pelea Ar.Eq.573 (c. juego de palabras entre la lucha de la palestra y la guerra), cf. Ph.2.544, Plu.2.252c, D.S.4.27
fig. c. πρός y ac. πρὸς οὓς ἂν διαπαλαίῃ (el cocodrilo golpea con la cola) contra los que tenga que luchar Ach.Tat.4.19.4
luchar contra c. dat. νοσήματι Gal.17(1).569, τῷ λιμῷ Ael.VH 9.41, φαντάσματι I.AI 1.331, cf. Plu.2.304d, Ach.Tat.3.3.5, Philostr.Her.50.6, Sch.A.R.2.498-527a.

German (Pape)

[Seite 593] (s. παλαίω), ringen, kämpfen, Ar. Equ. 571; mit Einem, τινί, Plut. Eumen. 7; πρός τινα, Philostr. u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

διαπᾰλαίω: παλαίω, Ἀριστοφ. Ἱππ. 573, Ἰώσηπ. Ι. Α. 1. 20, 2· πρός τινα Ἀχ. Τάτ. 4. 19.

French (Bailly abrégé)

1 lutter jusqu’au bout;
2 lutter énergiquement contre, résister énergiquement.
Étymologie: διά, παλαίω.

Greek Monolingual

διαπαλαίω (Α) παλαίω
αγωνίζομαι συνεχώς, παλεύω.

Greek Monotonic

διαπᾰλαίω: μέλ. -σω, συνεχίζω να παλεύω, εξακολουθώ να παλεύω, σε Αριστοφ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δια-παλαίω verder worstelen.

Russian (Dvoretsky)

διαπᾰλαίω: вести борьбу, бороться Arph. (τινί Plut.).

Middle Liddell

fut. σω
to continue wrestling, go on wrestling, Ar.