διακυβεύω: Difference between revisions
ἔκδοτον σεαυτὴν τῷ σύροντι ποταμῷ τῶν πραγμάτων ἐᾶσαι → abandon yourself to the eddying flow of events
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=diakubeu/w | |Beta Code=diakubeu/w | ||
|Definition=[[play at dice]] with another, πρός τινα <span class="bibl">Plu.<span class="title">Rom.</span>5</span>: abs., Id.2.128a; <b class="b3">περί τινος</b> ib.70d. | |Definition=[[play at dice]] with another, πρός τινα <span class="bibl">Plu.<span class="title">Rom.</span>5</span>: abs., Id.2.128a; <b class="b3">περί τινος</b> ib.70d. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[jugar a los dados]] πρὸς τὸν θεὸν διακυβεύειν Plu.<i>Rom</i>.5, ἀσχημόνως τὸν βίον διακυβεύουσι <i>Vit.Aesop.G</i> 81, οἱ διακυβεύοντες los jugadores</i> de cótabo, Sch.Ar.<i>Pax</i> 1244c<br /><b class="num">•</b>en v. med., Eust.1396.52.<br /><b class="num">2</b> fig. [[jugarse]], [[arriesgar]] ἔρχῃ περὶ βασιλείας καὶ τοῦ σώματος ὥρᾳ μιᾷ διακυβεύσων Plu.2.70c, cf. 128a. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=jouer aux dés ; <i>fig.</i> δ. [[περί]] τινος courir la chance d'une entreprise.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[κυβεύω]]. | |btext=jouer aux dés ; <i>fig.</i> δ. [[περί]] τινος courir la chance d'une entreprise.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[κυβεύω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 11:00, 1 October 2022
English (LSJ)
play at dice with another, πρός τινα Plu.Rom.5: abs., Id.2.128a; περί τινος ib.70d.
Spanish (DGE)
1 jugar a los dados πρὸς τὸν θεὸν διακυβεύειν Plu.Rom.5, ἀσχημόνως τὸν βίον διακυβεύουσι Vit.Aesop.G 81, οἱ διακυβεύοντες los jugadores de cótabo, Sch.Ar.Pax 1244c
•en v. med., Eust.1396.52.
2 fig. jugarse, arriesgar ἔρχῃ περὶ βασιλείας καὶ τοῦ σώματος ὥρᾳ μιᾷ διακυβεύσων Plu.2.70c, cf. 128a.
German (Pape)
[Seite 585] mit Einem würfeln, πρός τινα, Plut. Rom. 19; περί τινος, um etwas, Artax. 17; übertr., aufs Spiel setzen, wagen, περί τινος, adul. et am. discr. 44.
Greek (Liddell-Scott)
διακῠβεύω: παίζω τοὺς κύβους πρὸς ἕτερον, πρός τινα Πλούτ. Ρωμ. 5· ἐντεῦθεν, διακινδυνεύω, ῥιψοκινδυνῶ, περί τινος ὁ αὐτ. 2. 128Α.
French (Bailly abrégé)
jouer aux dés ; fig. δ. περί τινος courir la chance d'une entreprise.
Étymologie: διά, κυβεύω.
Greek Monolingual
(Α διακυβεύω και διακυβῶ, -άω) κυβεύω
1. παίζω κύβους, ζάρια
2. διακινδυνεύω, ριψοκινδυνεύω.
Greek Monotonic
διακῠβεύω: μέλ. -σω, παίζω τους κύβους με, πρός τινα, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
διακῠβεύω: играть в кости (πρός τινα Plut.): διακυβεῦσαι περί τινος перен. Plut. поставить что-л. на карту.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δια-κυβεύω dobbelen