ἀποξένωσις: Difference between revisions

From LSJ

ὄλβιος ὅστις ἱστορίης ἔσχεν μάθησιν → happy the man who has gained knowledge through inquiry (Εuripides, fr. 910)

Source
m (Text replacement - "l’" to "l'")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)poce/nwsis
|Beta Code=a)poce/nwsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[living abroad]], <span class="bibl">Plu. <span class="title">Pomp.</span>80</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[exile]], Paul.Al.<span class="title">E.</span>2 (pl.), al.</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[living abroad]], <span class="bibl">Plu. <span class="title">Pomp.</span>80</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[exile]], Paul.Al.<span class="title">E.</span>2 (pl.), al.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[estancia en un país extranjero]] διεμάχετο πρὸς τὴν ἀποξένωσιν Plu.2.649e, cf. <i>Pomp</i>.80.<br /><b class="num">2</b> [[exilio]], [[destierro]] ἀποξενώσεις τῆς τοιαύτης στάσεως Paul.Al.25.15, cf. 56.13, πατρίδος Gr.Naz.M.35.864D, [[αὐτοῦ]] Aq.<i>Abd</i>.12.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />séjour à l'étranger.<br />'''Étymologie:''' [[ἀποξενόω]].
|btext=εως (ἡ) :<br />séjour à l'étranger.<br />'''Étymologie:''' [[ἀποξενόω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[estancia en un país extranjero]] διεμάχετο πρὸς τὴν ἀποξένωσιν Plu.2.649e, cf. <i>Pomp</i>.80.<br /><b class="num">2</b> [[exilio]], [[destierro]] ἀποξενώσεις τῆς τοιαύτης στάσεως Paul.Al.25.15, cf. 56.13, πατρίδος Gr.Naz.M.35.864D, [[αὐτοῦ]] Aq.<i>Abd</i>.12.
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 13:49, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποξένωσις Medium diacritics: ἀποξένωσις Low diacritics: αποξένωσις Capitals: ΑΠΟΞΕΝΩΣΙΣ
Transliteration A: apoxénōsis Transliteration B: apoxenōsis Transliteration C: apoksenosis Beta Code: a)poce/nwsis

English (LSJ)

εως, ἡ, A living abroad, Plu. Pomp.80. 2 exile, Paul.Al.E.2 (pl.), al.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 estancia en un país extranjero διεμάχετο πρὸς τὴν ἀποξένωσιν Plu.2.649e, cf. Pomp.80.
2 exilio, destierro ἀποξενώσεις τῆς τοιαύτης στάσεως Paul.Al.25.15, cf. 56.13, πατρίδος Gr.Naz.M.35.864D, αὐτοῦ Aq.Abd.12.

German (Pape)

[Seite 317] ἡ, Entfernung aus der Heimath, Aufenthalt in der Fremde, Plut. Pomp. 80.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποξένωσις: -εως, ἡ, ἡ ἀποδημία εἰς ξένον τόπον, διαμονὴ ἐν τῃ ἀλλοδαπῇ, ὡς μὴ κατὰ πάντα μέμφωμαι τὴν ἀποξένωσιν Πλουτ. Πομπ. 80, κτλ.· ἀπομάκρυνσις, ἀποχωρισμός, κατὰ τὴν ἐν ἀμφοτέραις ἐνεργείαις τοῦ μονογενοῦς τελείαν κατ’ αὐτοὺς ἀποξένωσιν Μάξ. Ὁμολ. τ. 2. σ. 60Α.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
séjour à l'étranger.
Étymologie: ἀποξενόω.

Greek Monotonic

ἀποξένωσις: -εως, ἡ, διαμονή στην αλλοδαπή, μετανάστευση ή ταξίδι σε ξένο τόπο, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

ἀποξένωσις: εως ἡ пребывание на чужбине Plut.

Middle Liddell

[from ἀποξενόω
a living abroad, Plut.