ἀποκάθαρσις: Difference between revisions

From LSJ

ἀπομυξάμενος, ὦ Δῆμέ, μου πρὸς τὴν κεφαλὴν ἀποψῶ → blow your nose, Demos, and wipe your hand on my head

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)poka/qarsis
|Beta Code=a)poka/qarsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[purging]]: hence, of [[dross]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>383b4</span>, cf. <span class="bibl">Str.4.2.1</span>; of animal [[secretions]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>726a13</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">HA</span>587b1</span>; ἀποκαθάρσεις χολῆς <span class="bibl">Th.2.49</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[cleansing]], πνεύματος <span class="title">Gp.</span>12.22.11; [[sifting]] of grain, <span class="bibl"><span class="title">PRev.Laws</span> 39.10</span> (iii B.C.), PLond.ined.<span class="bibl">2361r</span> (iii B.C.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[lustration]], [[expiation]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Rom.</span>21</span>, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Comm.Math.</span>15</span>; νείκους <span class="bibl">Hierocl.<span class="title">in CA</span>24p.473M.</span></span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[purging]]: hence, of [[dross]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>383b4</span>, cf. <span class="bibl">Str.4.2.1</span>; of animal [[secretions]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>726a13</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">HA</span>587b1</span>; ἀποκαθάρσεις χολῆς <span class="bibl">Th.2.49</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[cleansing]], πνεύματος <span class="title">Gp.</span>12.22.11; [[sifting]] of grain, <span class="bibl"><span class="title">PRev.Laws</span> 39.10</span> (iii B.C.), PLond.ined.<span class="bibl">2361r</span> (iii B.C.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[lustration]], [[expiation]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Rom.</span>21</span>, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Comm.Math.</span>15</span>; νείκους <span class="bibl">Hierocl.<span class="title">in CA</span>24p.473M.</span></span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">I</b> n. concr. [[impureza]] ἔστιν δ' [[ἀμείνων]] σίδηρος ὁ ἐλάττω ἔχων ἀποκάθαρσιν Arist.<i>Mete</i>.383<sup>b</sup>4.<br /><b class="num">II</b> n. de acción<br /><b class="num">1</b> medic. [[purgación]], [[acción de purgar]] administrada por el médico, Hp.<i>Epid</i>.5.20, ἀ. ἐς τὴν κοιλίην purgación por el vientre</i> Hp.<i>Morb</i>.4.37<br /><b class="num">•</b>espontánea, de líquidos después del parto, Arist.<i>HA</i> 587<sup>b</sup>1, de líquidos que se mezclan con el esperma, Arist.<i>GA</i> 726<sup>a</sup>13, ἀ. χολῆς evacuación de bilis</i> Th.2.49, πνεύματος ἀ. expulsión de ventosidad</i>, <i>Gp</i>.12.22.11<br /><b class="num">•</b>[[menstruación]] εἰκὸς ... τὸ σῶμα (τῶν γυναικῶν) ... ἐπὶ τὰς ἀπο<καθάρσεις> πολύπορον γεγονέναι Plu.2.650c.<br /><b class="num">2</b> [[limpieza]], [[acción de limpiar]] τὴν διὰ τοῦ γάλακτος ἀποκάθαρσιν de una mancha de sangre, Plu.<i>Rom</i>.21<br /><b class="num">•</b>del grano [[criba]], <i>PRev.Laws</i> 39.10 (III a.C.), cf. Plu.2.51a, Wilcken <i>Chr</i>.1.198.19 (III a.C.)<br /><b class="num">•</b>del oro [[lavado]] χρυσίου πλάκες ... μικρᾶς ἀποκαθάρσεως δεόμεναι Str.4.2.1.<br /><b class="num">3</b> en sent. relig. [[expiación]] ἀ. τοῦ μαινομένου νείκους expiación de la discordia furiosa</i> Hierocl.<i>in CA</i> 24.19, οἱ δὲ κτείναντες (τὸν Σωκράτην) τῆς μετανοίας ἀποκάθαρσιν οὐχ εὗρον X.<i>Ep</i>.1.<br /><b class="num">4</b> fig. [[liberación]] de la atadura del cuerpo, Iambl.<i>Comm.Math</i>.15<br /><b class="num">•</b>en sent. relig. [[purificación]] abs., Clem.Al.<i>Strom</i>.7.12.76, c. gen. τῆς ἑκάστου ἀποκαθάρσεως después de la muerte, Clem.Al.<i>Strom</i>.6.14.109, τὸ μαρτύριον ἀποκάθαρσιν εἶναι ἁμαρτιῶν Clem.Al.<i>Strom</i>.4.9.74, τὴν ἁπάσης ὁμοῦ κακίας δι' ἐναρέτου καὶ θείας ζωῆς ἀποκάθαρσιν Dion.Ar.<i>EH</i> M.3.397B.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> sécrétion;<br /><b>2</b> purification.<br />'''Étymologie:''' [[ἀποκαθαίρω]].
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> sécrétion;<br /><b>2</b> purification.<br />'''Étymologie:''' [[ἀποκαθαίρω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">I</b> n. concr. [[impureza]] ἔστιν δ' [[ἀμείνων]] σίδηρος ὁ ἐλάττω ἔχων ἀποκάθαρσιν Arist.<i>Mete</i>.383<sup>b</sup>4.<br /><b class="num">II</b> n. de acción<br /><b class="num">1</b> medic. [[purgación]], [[acción de purgar]] administrada por el médico, Hp.<i>Epid</i>.5.20, ἀ. ἐς τὴν κοιλίην purgación por el vientre</i> Hp.<i>Morb</i>.4.37<br /><b class="num">•</b>espontánea, de líquidos después del parto, Arist.<i>HA</i> 587<sup>b</sup>1, de líquidos que se mezclan con el esperma, Arist.<i>GA</i> 726<sup>a</sup>13, ἀ. χολῆς evacuación de bilis</i> Th.2.49, πνεύματος ἀ. expulsión de ventosidad</i>, <i>Gp</i>.12.22.11<br /><b class="num">•</b>[[menstruación]] εἰκὸς ... τὸ σῶμα (τῶν γυναικῶν) ... ἐπὶ τὰς ἀπο<καθάρσεις> πολύπορον γεγονέναι Plu.2.650c.<br /><b class="num">2</b> [[limpieza]], [[acción de limpiar]] τὴν διὰ τοῦ γάλακτος ἀποκάθαρσιν de una mancha de sangre, Plu.<i>Rom</i>.21<br /><b class="num">•</b>del grano [[criba]], <i>PRev.Laws</i> 39.10 (III a.C.), cf. Plu.2.51a, Wilcken <i>Chr</i>.1.198.19 (III a.C.)<br /><b class="num">•</b>del oro [[lavado]] χρυσίου πλάκες ... μικρᾶς ἀποκαθάρσεως δεόμεναι Str.4.2.1.<br /><b class="num">3</b> en sent. relig. [[expiación]] ἀ. τοῦ μαινομένου νείκους expiación de la discordia furiosa</i> Hierocl.<i>in CA</i> 24.19, οἱ δὲ κτείναντες (τὸν Σωκράτην) τῆς μετανοίας ἀποκάθαρσιν οὐχ εὗρον X.<i>Ep</i>.1.<br /><b class="num">4</b> fig. [[liberación]] de la atadura del cuerpo, Iambl.<i>Comm.Math</i>.15<br /><b class="num">•</b>en sent. relig. [[purificación]] abs., Clem.Al.<i>Strom</i>.7.12.76, c. gen. τῆς ἑκάστου ἀποκαθάρσεως después de la muerte, Clem.Al.<i>Strom</i>.6.14.109, τὸ μαρτύριον ἀποκάθαρσιν εἶναι ἁμαρτιῶν Clem.Al.<i>Strom</i>.4.9.74, τὴν ἁπάσης ὁμοῦ κακίας δι' ἐναρέτου καὶ θείας ζωῆς ἀποκάθαρσιν Dion.Ar.<i>EH</i> M.3.397B.
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 13:50, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποκᾰθᾰρσις Medium diacritics: ἀποκάθαρσις Low diacritics: αποκάθαρσις Capitals: ΑΠΟΚΑΘΑΡΣΙΣ
Transliteration A: apokátharsis Transliteration B: apokatharsis Transliteration C: apokatharsis Beta Code: a)poka/qarsis

English (LSJ)

εως, ἡ, A purging: hence, of dross, Arist.Mete.383b4, cf. Str.4.2.1; of animal secretions, Arist.GA726a13, cf. HA587b1; ἀποκαθάρσεις χολῆς Th.2.49. 2 cleansing, πνεύματος Gp.12.22.11; sifting of grain, PRev.Laws 39.10 (iii B.C.), PLond.ined.2361r (iii B.C.). II lustration, expiation, Plu.Rom.21, Iamb.Comm.Math.15; νείκους Hierocl.in CA24p.473M.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
I n. concr. impureza ἔστιν δ' ἀμείνων σίδηρος ὁ ἐλάττω ἔχων ἀποκάθαρσιν Arist.Mete.383b4.
II n. de acción
1 medic. purgación, acción de purgar administrada por el médico, Hp.Epid.5.20, ἀ. ἐς τὴν κοιλίην purgación por el vientre Hp.Morb.4.37
espontánea, de líquidos después del parto, Arist.HA 587b1, de líquidos que se mezclan con el esperma, Arist.GA 726a13, ἀ. χολῆς evacuación de bilis Th.2.49, πνεύματος ἀ. expulsión de ventosidad, Gp.12.22.11
menstruación εἰκὸς ... τὸ σῶμα (τῶν γυναικῶν) ... ἐπὶ τὰς ἀπο<καθάρσεις> πολύπορον γεγονέναι Plu.2.650c.
2 limpieza, acción de limpiar τὴν διὰ τοῦ γάλακτος ἀποκάθαρσιν de una mancha de sangre, Plu.Rom.21
del grano criba, PRev.Laws 39.10 (III a.C.), cf. Plu.2.51a, Wilcken Chr.1.198.19 (III a.C.)
del oro lavado χρυσίου πλάκες ... μικρᾶς ἀποκαθάρσεως δεόμεναι Str.4.2.1.
3 en sent. relig. expiación ἀ. τοῦ μαινομένου νείκους expiación de la discordia furiosa Hierocl.in CA 24.19, οἱ δὲ κτείναντες (τὸν Σωκράτην) τῆς μετανοίας ἀποκάθαρσιν οὐχ εὗρον X.Ep.1.
4 fig. liberación de la atadura del cuerpo, Iambl.Comm.Math.15
en sent. relig. purificación abs., Clem.Al.Strom.7.12.76, c. gen. τῆς ἑκάστου ἀποκαθάρσεως después de la muerte, Clem.Al.Strom.6.14.109, τὸ μαρτύριον ἀποκάθαρσιν εἶναι ἁμαρτιῶν Clem.Al.Strom.4.9.74, τὴν ἁπάσης ὁμοῦ κακίας δι' ἐναρέτου καὶ θείας ζωῆς ἀποκάθαρσιν Dion.Ar.EH M.3.397B.

German (Pape)

[Seite 305] ἡ, die Reinigung, das Abwischen, Plut. Rom. 21; Absonderung, χολῆς Thuc. 2, 49; Sühnung, Xen. Ep. 1, 7; Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποκάθαρσις: -εως, ἡ, τὸ ἀπὸ μετάλλου ἀποχωριζόμενον διὰ τοῦ καθαρισμοῦ, κόνις, σκωρία, ἔστι δ’ ἀμείνων σίδηρος ὁ ἐλάττω ἔχων ἀποκάθαρσιν Ἀριστ. Μετεωρ. 4. 6, 10· ἐπὶ ζωϊκῆς ἐκκρίσεως, ὁ αὐτ. Γεν. Ζ. 1. 18, 6. Ἱστ. Ζ. 7. 10, 6· ἀποκαθάρσεις χολής Θουκ. 2, 49. ΙΙ. κάθαρσις, καθαρμός, ἐξιλέωσις, Πλουτ. Ρωμ. 21.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
1 sécrétion;
2 purification.
Étymologie: ἀποκαθαίρω.

Greek Monotonic

ἀποκάθαρσις: -εως, ἡ,
I. καθαρισμός, καθάρισμα, σε Θουκ.
II. καθαρμός, εξαγνισμός, εξιλασμός, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

ἀποκάθαρσις: εως ἡ
1) выделение, секреция (χολῆς Thuc.; σπέρματος Arst.);
2) отбросы, шлак (sc. τοῦ σιδήρου Arst.);
3) очистка (τοῦ πυροῦ Plut.);
4) очищение, искупление (διά τινος Plut.).

Middle Liddell

[from ἀποκαθαίρω
I. a clearing off, purging, Thuc.
II. lustration, Plut.