εἰλαπινάζω: Difference between revisions
Οὐκ ἔστιν αἰσχρὸν ἀγνοοῦντα μανθάνειν → Non est inhonestum ea, quae nescis, discere → nicht schändlich ist's, dass einer lernt, was er nicht weiß
m (Text replacement - "<br \/> <b>1<\/b> (?s)(?!.*<br \/><b>)(?!.* <b>)" to "") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=ei)lapina/zw | |Beta Code=ei)lapina/zw | ||
|Definition=used by Hom. only in pres., [[revel in a large company]], <span class="bibl">Od.2.57</span>, so <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>10.40</span>: impf., <span class="bibl">Q.S.6.179</span>: trans., [[feast on]], <span class="bibl">Nonn. <span class="title">D.</span>12.49</span>, al.; δαῖτα <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>3.219</span>. | |Definition=used by Hom. only in pres., [[revel in a large company]], <span class="bibl">Od.2.57</span>, so <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>10.40</span>: impf., <span class="bibl">Q.S.6.179</span>: trans., [[feast on]], <span class="bibl">Nonn. <span class="title">D.</span>12.49</span>, al.; δαῖτα <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>3.219</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(εἰλᾰπῐνάζω)<br /><b class="num">• Morfología:</b> [pres. 3<sup>a</sup> plu. εἰλαπινάζοισιν Pi.<i>P</i>.10.40]<br /><b class="num">1</b> [[celebrar un festín]] τῷ κεν ἐπισχοίης λιπαροὺς πόδας εἰλαπινάζων y en él podrías apoyar los pies relucientes durante el festín</i>, <i>Il</i>.14.241, εἰλαπινάζουσιν πίνουσί τε αἴθοπα οἶνον <i>Od</i>.2.57, 17.536, cf. Pi.l.c., ὥς κε μετ' ἀθανάτοισιν [[ἀρίθμιος]] εἰλαπινάζῃ Rhian.1.16, cf. Opp.<i>H</i>.1.468, Nonn.<i>D</i>.19.57<br /><b class="num">•</b>c. dat. δαίμοσιν εἰλαπίναζον <i>AP</i> 8.175 (Gr.Naz.)<br /><b class="num">•</b>c. ac. int. [[festejar con]], [[celebrar]] εἰλαπινάζει δαῖτα φίλην Opp.<i>H</i>.2.177, 3.219.<br /><b class="num">2</b> tr. [[devorar]] Ζηνὸς ψευδομένοιο νόθον [[δέμας]] εἰλαπινάζων devorando el engañoso cuerpo de un Zeus falso</i> ref. la piedra que devoró Crono, Nonn.<i>D</i>.12.49. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=<b>εἰλᾰπῐνάζω</b> [[make]] [[merry]] δάφνᾳ τε χρυσέᾳ κόμας ἀναδήσαντες εἰλαπινάζοισιν [[εὐφρόνως]] sc. Hyperboreans (P. 10.40) | |sltr=<b>εἰλᾰπῐνάζω</b> [[make]] [[merry]] δάφνᾳ τε χρυσέᾳ κόμας ἀναδήσαντες εἰλαπινάζοισιν [[εὐφρόνως]] sc. Hyperboreans (P. 10.40) | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 15:15, 1 October 2022
English (LSJ)
used by Hom. only in pres., revel in a large company, Od.2.57, so Pi.P.10.40: impf., Q.S.6.179: trans., feast on, Nonn. D.12.49, al.; δαῖτα Opp.H.3.219.
Spanish (DGE)
(εἰλᾰπῐνάζω)
• Morfología: [pres. 3a plu. εἰλαπινάζοισιν Pi.P.10.40]
1 celebrar un festín τῷ κεν ἐπισχοίης λιπαροὺς πόδας εἰλαπινάζων y en él podrías apoyar los pies relucientes durante el festín, Il.14.241, εἰλαπινάζουσιν πίνουσί τε αἴθοπα οἶνον Od.2.57, 17.536, cf. Pi.l.c., ὥς κε μετ' ἀθανάτοισιν ἀρίθμιος εἰλαπινάζῃ Rhian.1.16, cf. Opp.H.1.468, Nonn.D.19.57
•c. dat. δαίμοσιν εἰλαπίναζον AP 8.175 (Gr.Naz.)
•c. ac. int. festejar con, celebrar εἰλαπινάζει δαῖτα φίλην Opp.H.2.177, 3.219.
2 tr. devorar Ζηνὸς ψευδομένοιο νόθον δέμας εἰλαπινάζων devorando el engañoso cuerpo de un Zeus falso ref. la piedra que devoró Crono, Nonn.D.12.49.
Greek (Liddell-Scott)
εἰλᾰπῐνάζω: ἐν χρήσει παρ’ Ὁμ. μόνον κατ’ ἐνεστ., εὐωχοῦμαι, συμποσιάζω μετὰ πολλῶν, εἰλαπινάζουσιν, «ἐν ἀθροίσματι εὐωχοῦνται» (Σχόλ.), Ὀδ. Β. 57., Ρ. 536· οὕτω Πινδ. Π. 10. 61· ἐν τῷ παρατ., Κόϊντ. Σμ. 6. 179.
French (Bailly abrégé)
banqueter, célébrer un festin.
Étymologie: εἰλαπίνη.
English (Autenrieth)
(εἰλαπίνη): feast, be at the bauquet.
English (Slater)
εἰλᾰπῐνάζω make merry δάφνᾳ τε χρυσέᾳ κόμας ἀναδήσαντες εἰλαπινάζοισιν εὐφρόνως sc. Hyperboreans (P. 10.40)
Greek Monotonic
εἰλᾰπῐνάζω: μόνο σε ενεστ., γλεντώ, διασκεδάζω με μεγάλη συντροφιά, σε Ομήρ. Οδ.
Russian (Dvoretsky)
εἰλᾰπῐνάζω: справлять пир, пировать Hom., Pind.
Middle Liddell
εἰλᾰπῐνάζω, [from εἰ˘λᾰπίνη] only in pres.]
to revel in a large company, Od.