ἐκπείθω: Difference between revisions
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)kpei/qw | |Beta Code=e)kpei/qw | ||
|Definition=[[persuade completely]], [[over-persuade]], <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1024</span>, <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span>1141</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>469</span>, <span class="bibl"><span class="title">PHal.</span>7.6</span> (iii B.C.), etc. | |Definition=[[persuade completely]], [[over-persuade]], <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1024</span>, <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span>1141</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>469</span>, <span class="bibl"><span class="title">PHal.</span>7.6</span> (iii B.C.), etc. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[persuadir]] αὐτόν S.<i>OT</i> 1024<br /><b class="num">•</b>[[ganarse]] ὡς ἐξέπειθες τὸν κατασπείραντά σε porque sabías ganarte al que te engendró</i> E.<i>HF</i> 469, [[εἴπερ]] μὴ τὸν βυβλιαφόρον καὶ τὸν ἔφοδον ἐκπέπει[κα] ς <i>PHal</i>.7.6 (III a.C.)<br /><b class="num">•</b>c. ac. e inf. [[persuadir para que]], [[conseguir que]] Νέσσος ... ἐξέπεισέ νιν τοιῷδε φίλτρῳ τὸν σὸν ἐκμῆναι πόθον Neso la persuadió para encender tu deseo con ayuda de este filtro amoroso</i> S.<i>Tr</i>.1141, πῶς δ' ἐξέπεισας δεῦρό σοι σπέσθαι στρατόν; ¿y cómo has conseguido que el ejército te siga hasta aquí?</i> E.<i>Ph</i>.426, cf. <i>Hel</i>.1568. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=persuader tout à fait.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[πείθω]]. | |btext=persuader tout à fait.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[πείθω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 15:33, 1 October 2022
English (LSJ)
persuade completely, over-persuade, S.OT1024, Tr.1141, E.HF469, PHal.7.6 (iii B.C.), etc.
Spanish (DGE)
persuadir αὐτόν S.OT 1024
•ganarse ὡς ἐξέπειθες τὸν κατασπείραντά σε porque sabías ganarte al que te engendró E.HF 469, εἴπερ μὴ τὸν βυβλιαφόρον καὶ τὸν ἔφοδον ἐκπέπει[κα] ς PHal.7.6 (III a.C.)
•c. ac. e inf. persuadir para que, conseguir que Νέσσος ... ἐξέπεισέ νιν τοιῷδε φίλτρῳ τὸν σὸν ἐκμῆναι πόθον Neso la persuadió para encender tu deseo con ayuda de este filtro amoroso S.Tr.1141, πῶς δ' ἐξέπεισας δεῦρό σοι σπέσθαι στρατόν; ¿y cómo has conseguido que el ejército te siga hasta aquí? E.Ph.426, cf. Hel.1568.
German (Pape)
[Seite 771] verstärktes simplex, Soph. O. R. 1024 Tr. 1131 Eur. Herc. Fur. 469.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκπείθω: καταπείθω, ἡ γὰρ πρὶν αὐτὸν ἐξέπεισ’ ἀπαιδία Σοφ. Ο. Τ. 1024, Τρ. 1141, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 469.
French (Bailly abrégé)
persuader tout à fait.
Étymologie: ἐκ, πείθω.
Greek Monolingual
ἐκπείθω (Α)
πείθω απόλυτα, καταπείθω.
Greek Monotonic
ἐκπείθω: μέλ. -σω, καταπείθω, σε Σοφ., Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
ἐκπείθω: приводить к убеждению, уговаривать, убеждать (τινά Eur.; ἐκπεῖσαί τινα ποιεῖν τι Plut.); ἡ ἀπαιδία ἐξέπεισ᾽ αὐτόν Soph. бездетность внушила ему (усыновить ребенка).