ἐμματέω: Difference between revisions
Ἦθος πονηρὸν φεῦγε καὶ κέρδος κακόν → Iniusta fuge compendia et mores malos → Charakterlosigkeit und Unrechtsvorteil flieh
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)mmate/w | |Beta Code=e)mmate/w | ||
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[put the finger down the throat to cause sickness]], <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span> 138</span> (perhapsf.l. for [[ἐμμαπέως]], but cf. <b class="b3">ἐμματέων· ψηλαφῶν</b>, Hsch.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[implant]] a sting, of a bee, <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>809</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[ἐμματούμενος]], = [[μασώμενος]], [[varia lectio|v.l.]] for [[ἐνδατούμενος]] in Sch.<span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>791</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[put the finger down the throat to cause sickness]], <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span> 138</span> (perhapsf.l. for [[ἐμμαπέως]], but cf. <b class="b3">ἐμματέων· ψηλαφῶν</b>, Hsch.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[implant]] a sting, of a bee, <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>809</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[ἐμματούμενος]], = [[μασώμενος]], [[varia lectio|v.l.]] for [[ἐνδατούμενος]] in Sch.<span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>791</span>.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἐμμᾰτέω) <b class="num">1</b> dud. [[clavar]], [[hundir]], [[plantar]] κέντρον un insecto, Nic.<i>Th</i>.809.<br /><b class="num">2</b> [[ir al encuentro o a la busca de]] c. cierta hostilidad, [[hurgar]], [[buscar las cosquillas]] fig., de un fármaco revulsivo del alimento no digerido en el tubo digestivo para hacerlo vomitar, Nic.<i>Al</i>.138, cf. Hsch.s.u. ἐμματέων<br /><b class="num">•</b>en v. med. ἐμματεῖται· ζητεῖ κατα μέρος Hsch.<br /><b class="num">•</b>[[/molestar]], [[importunar]] Hsch.s.u. ἐμματέων. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐμμᾰτέω''': [[καθίημι]] τοὺς δακτύλους διὰ τοῦ στόματος εἰς τὸν φάρυγγα [[ὅπως]] ἐμέσω, Νικ. Ἀλεξιφ. 138· πρβλ. [[εἰσμαίομαι]]. | |lstext='''ἐμμᾰτέω''': [[καθίημι]] τοὺς δακτύλους διὰ τοῦ στόματος εἰς τὸν φάρυγγα [[ὅπως]] ἐμέσω, Νικ. Ἀλεξιφ. 138· πρβλ. [[εἰσμαίομαι]]. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |
Revision as of 15:45, 1 October 2022
English (LSJ)
A put the finger down the throat to cause sickness, Nic.Al. 138 (perhapsf.l. for ἐμμαπέως, but cf. ἐμματέων· ψηλαφῶν, Hsch.). 2 implant a sting, of a bee, Nic.Th.809. 3 ἐμματούμενος, = μασώμενος, v.l. for ἐνδατούμενος in Sch.S.Tr.791.
Spanish (DGE)
(ἐμμᾰτέω) 1 dud. clavar, hundir, plantar κέντρον un insecto, Nic.Th.809.
2 ir al encuentro o a la busca de c. cierta hostilidad, hurgar, buscar las cosquillas fig., de un fármaco revulsivo del alimento no digerido en el tubo digestivo para hacerlo vomitar, Nic.Al.138, cf. Hsch.s.u. ἐμματέων
•en v. med. ἐμματεῖται· ζητεῖ κατα μέρος Hsch.
•/molestar, importunar Hsch.s.u. ἐμματέων.
German (Pape)
[Seite 807] mit dem hineingesteckten Finger befühlen, zum Erbrechen reizen, Nic. Al. 137; s. ἐμμαπέω. – Aber ἐμματούμενος ist v.l. bei Schol. Soph. Tr. 793 für ἐνδατούμενος u. wird μασώμενος erkl.
Greek (Liddell-Scott)
ἐμμᾰτέω: καθίημι τοὺς δακτύλους διὰ τοῦ στόματος εἰς τὸν φάρυγγα ὅπως ἐμέσω, Νικ. Ἀλεξιφ. 138· πρβλ. εἰσμαίομαι.
Frisk Etymological English
See also: s. ματεύω.
Frisk Etymology German
ἐμματέω: {emmatéō}
See also: s. ματεύω.
Page 1,505