μύθευμα: Difference between revisions
Γίνωσκε σαυτὸν νουθετεῖν, ὅπου τρέχεις → Quo curras, animum advertere usque memineris → Mach mit Bedacht dir klar, an welchem Ort du läufst
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0214.png Seite 214]] τό, das Gesagte, Erzählte, Plut. Mar. 11 u. a. Sp., wie Man. 4, 447. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0214.png Seite 214]] τό, das Gesagte, Erzählte, Plut. Mar. 11 u. a. Sp., wie Man. 4, 447. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ατος (τό) :<br />conte, récit.<br />'''Étymologie:''' [[μυθεύω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μύθευμα''': τό, [[μῦθος]], [[διήγημα]], [[λόγιον]], Ἀριστ. Ποιητ. 25. 20, Πλουτ. Μάρ. 11. | |lstext='''μύθευμα''': τό, [[μῦθος]], [[διήγημα]], [[λόγιον]], Ἀριστ. Ποιητ. 25. 20, Πλουτ. Μάρ. 11. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 21:45, 1 October 2022
English (LSJ)
ατος, τό, story, D.H. 4.3, Plu.Mar.11, Man.4.447 (pl.); plot of a play, Arist.Po.1460a29.
German (Pape)
[Seite 214] τό, das Gesagte, Erzählte, Plut. Mar. 11 u. a. Sp., wie Man. 4, 447.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
conte, récit.
Étymologie: μυθεύω.
Greek (Liddell-Scott)
μύθευμα: τό, μῦθος, διήγημα, λόγιον, Ἀριστ. Ποιητ. 25. 20, Πλουτ. Μάρ. 11.
Greek Monolingual
το (Α μύθευμα) μυθεύω
νεοελλ.
πλαστή διήγηση, ψευδής ιστορία («μην τον πιστεύεις, ό,τι κι αν λέει είναι μυθεύματα»)
αρχ.
1. μύθος
2. πλοκή θεατρικού έργου.
Greek Monotonic
μύθευμα: -ατος, τό, ιστορία που έχει ειπωθεί, παραμύθι, σε Αριστ., Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
μύθευμα: ατος (ῡ) τό рассказанное, рассказ, повествование Arst., Plut.
Middle Liddell
μύθευμα, ατος, τό,
a story told, tale, Arist., Plut. [from μῡθεύω]