κόλαβρος: Difference between revisions
Ξενίας ἀεὶ φρόντιζε, μὴ καθυστέρει → Cura hospitalis esse nec in hoc sis piger → Sei stets auf Gastfreundschaft bedacht und säume nicht
m (Text replacement - " :" to ":") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1472.png Seite 1472]] ὁ, ein Gesang, nach dem der Waffentanz [[κολαβρισμός]] getanzt wurde, Ath. XV, 697 b, vgl. IV, 164 e. – Nach Suid. das Ferkel. Vgl. μολοβρία. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1472.png Seite 1472]] ὁ, ein Gesang, nach dem der Waffentanz [[κολαβρισμός]] getanzt wurde, Ath. XV, 697 b, vgl. IV, 164 e. – Nach Suid. das Ferkel. Vgl. μολοβρία. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (ὁ) :<br />porcelet, <i>animal</i>.<br />'''Étymologie:''' t. thrace ou carien. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''κόλαβρος''': ὁ, ᾆσμα πρὸς ὃ ἐχόρευον τὸν κολαβρισμόν, Ἀθήν. 164E, 697C. ΙΙ. «ὁ μικρὸς [[χοῖρος]]», Σουΐδ. ἐν λέξ. κολαβρισθείη. | |lstext='''κόλαβρος''': ὁ, ᾆσμα πρὸς ὃ ἐχόρευον τὸν κολαβρισμόν, Ἀθήν. 164E, 697C. ΙΙ. «ὁ μικρὸς [[χοῖρος]]», Σουΐδ. ἐν λέξ. κολαβρισθείη. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 22:35, 1 October 2022
English (LSJ)
ὁ, A a song to which the κολαβρισμός was danced, Ath.4.164e, Demetr. Sceps. ap. eund.15.697c. II young pig, Hsch., Suid.
German (Pape)
[Seite 1472] ὁ, ein Gesang, nach dem der Waffentanz κολαβρισμός getanzt wurde, Ath. XV, 697 b, vgl. IV, 164 e. – Nach Suid. das Ferkel. Vgl. μολοβρία.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
porcelet, animal.
Étymologie: t. thrace ou carien.
Greek (Liddell-Scott)
κόλαβρος: ὁ, ᾆσμα πρὸς ὃ ἐχόρευον τὸν κολαβρισμόν, Ἀθήν. 164E, 697C. ΙΙ. «ὁ μικρὸς χοῖρος», Σουΐδ. ἐν λέξ. κολαβρισθείη.
Greek Monolingual
κόλαβρος, ὁ (AM)
μικρός χοίρος, γουρουνάκι
αρχ.
άσμα που συνόδευε τον χορό του κολαβρισμού.
[ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβαιης ετυμολ. Πρόκειται πιθ. για δάνειο θρακικής ή καρικής προελεύσεως].
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: name of a song, which accompanied the dance κολαβρισμός (Ath.);
Other forms: m. = χοιρίδιον (H. [cod. κοιλίδιον], Suid.); v.l. καλαβρισμός codd. Ath. 14, 629d. Cf. κολόβριον id. (Ar. Byz. ap. Eust. 1817, 19) Fur. 343.
Derivatives: κολαβρίζειν σκιρτᾶν (H.) with κολαβρισμός (Ath., Poll.), pass. to be derided (LXX); κολαβρευομένη κώλοις ἁλλομένη H. See Lawler and Kober Class. Phil. 40, 98ff. with hypotheses on the etymology.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Poll. 4, 100 calls the dance Thracian or Carian; so prob. a foreign word. Cf. Suid. κολαβρισθείη χλειασθείη, ἐκτιναχθείη, ἀτιμασθείη κόλαβρος γὰρ ὁ μικρὸς χαῖρος. Fur. 343 compares κολόβριον small pig (Ar. Byz. ap. Eust. 1817, 19); so a Pre-Greek word. And for the dance καλλαβίς a passionate dance, and note καλαβρισμός codd. Ath. 14, 629d.
Frisk Etymology German
κόλαβρος: {kólabros}
Grammar: m.
Meaning: = χοιρίδιον (H. [cod. κοιλίδιον, Suid.); N. eines Gesangs, der den Tanz namens κολαβρισμός begleitete (Ath.);
Derivative: davon κολαβρίζειν· σκιρτᾶν (H.) mit κολαβρισμός (Ath., Poll.), Pass. zum Gelächter gemacht werden (LXX); κολαβρευομένη· κώλοις ἁλλομένη H. Einzelheiten bei Lawler und Kober Class. Phil. 40, 98ff. mit Hypothesen über die Etymologie.
Etymology: Von Poll. 4, 100 wird der betreffende Tanz als thrakisch oder karisch bezeichnet; somit wohl Fremdwort.
Page 1,896