παππίας: Difference between revisions
Ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρία → Root of all the evils is the love of money (Radix omnium malorum est cupiditas)
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0466.png Seite 466]] ὁ, eine Art schmeichelndes Diminutiv von [[πάππος]], Väterchen, E. M. 651, 16; ὦ παππία, Ar. Vesp. 297, cod. Rav. παπία; Pax 128; Ephipp. com. bei Ath. VIII, 358 b, öfter. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0466.png Seite 466]] ὁ, eine Art schmeichelndes Diminutiv von [[πάππος]], Väterchen, E. M. 651, 16; ὦ παππία, Ar. Vesp. 297, cod. Rav. παπία; Pax 128; Ephipp. com. bei Ath. VIII, 358 b, öfter. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (ὁ) ; <i>voc.</i> παππία;<br />cher petit papa, papounet.<br />'''Étymologie:''' dim. de tendresse de [[πάππας]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''παππίας''': -ου, ὁ, ὑποκορ. τοῦ πάππα, μικρὸς [[πατήρ]], «παππάκης», [[λέξις]] κολακευτικῆς στοργῆς, Ἀριστοφ. Σφ. 297, Εἰρ. 128· παππία, βούλει δραμὼν εἰς τὴν ἀγορὰν καταγοράσαι μοι; Ἔφιππος ἐν «Φιλύρᾳ» 2. | |lstext='''παππίας''': -ου, ὁ, ὑποκορ. τοῦ πάππα, μικρὸς [[πατήρ]], «παππάκης», [[λέξις]] κολακευτικῆς στοργῆς, Ἀριστοφ. Σφ. 297, Εἰρ. 128· παππία, βούλει δραμὼν εἰς τὴν ἀγορὰν καταγοράσαι μοι; Ἔφιππος ἐν «Φιλύρᾳ» 2. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 07:45, 2 October 2022
English (LSJ)
ου, ὁ, Dim. of πάππας, dear little papa, a term of endearment, Ar.V.297, Pax128, Ephipp.21.
German (Pape)
[Seite 466] ὁ, eine Art schmeichelndes Diminutiv von πάππος, Väterchen, E. M. 651, 16; ὦ παππία, Ar. Vesp. 297, cod. Rav. παπία; Pax 128; Ephipp. com. bei Ath. VIII, 358 b, öfter.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) ; voc. παππία;
cher petit papa, papounet.
Étymologie: dim. de tendresse de πάππας.
Greek (Liddell-Scott)
παππίας: -ου, ὁ, ὑποκορ. τοῦ πάππα, μικρὸς πατήρ, «παππάκης», λέξις κολακευτικῆς στοργῆς, Ἀριστοφ. Σφ. 297, Εἰρ. 128· παππία, βούλει δραμὼν εἰς τὴν ἀγορὰν καταγοράσαι μοι; Ἔφιππος ἐν «Φιλύρᾳ» 2.
Greek Monolingual
ὁ, Α
(υποκορ. του πάππας) (με θωπευτική σημ.) πατερούλης.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πάππος + επίθημα -ίας (πρβλ. μεσ-ίας)].
Greek Monotonic
παππίας: -ου, ὁ, υποκορ. του πάππας, αγαπημένε μου πατερούλη, σε Αριστοφ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παππίᾱς -ου, ὁ [πάππας] pappie.
Russian (Dvoretsky)
παππίας: ου ὁ [demin. к πάππας (voc. παππία) папочка, батюшка Arph.