προσανερωτάω: Difference between revisions

From LSJ

Τὰ θνητὰ πάντα μεταβολὰς πολλὰς ἔχει → Mortalium res plurimas capiunt vices → Was sterblich ist, kennt alles viele Umschwünge

Menander, Monostichoi, 489
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0750.png Seite 750]] noch dazu befragen; Plat. Men. 74 c; Clem. Al.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0750.png Seite 750]] noch dazu befragen; Plat. Men. 74 c; Clem. Al.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />questionner en outre.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἀνερωτάω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''προσανερωτάω''': ἐρωτῶ ἢ ἐρευνῶ περαιτέρω, [[προσέτι]], πρ. ὁποῖα..., Πλάτ. Μένων 74C· εἰ... Κλήμ. Ἀλ. 919.
|lstext='''προσανερωτάω''': ἐρωτῶ ἢ ἐρευνῶ περαιτέρω, [[προσέτι]], πρ. ὁποῖα..., Πλάτ. Μένων 74C· εἰ... Κλήμ. Ἀλ. 919.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />questionner en outre.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἀνερωτάω]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 08:32, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσανερωτάω Medium diacritics: προσανερωτάω Low diacritics: προσανερωτάω Capitals: ΠΡΟΣΑΝΕΡΩΤΑΩ
Transliteration A: prosanerōtáō Transliteration B: prosanerōtaō Transliteration C: prosanerotao Beta Code: prosanerwta/w

English (LSJ)

ask or inquire further, π. ὁποῖα… Pl.Men.74c, cf. Ruf.Interrog.3, Gal. 11.188.

German (Pape)

[Seite 750] noch dazu befragen; Plat. Men. 74 c; Clem. Al.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
questionner en outre.
Étymologie: πρός, ἀνερωτάω.

Greek (Liddell-Scott)

προσανερωτάω: ἐρωτῶ ἢ ἐρευνῶ περαιτέρω, προσέτι, πρ. ὁποῖα..., Πλάτ. Μένων 74C· εἰ... Κλήμ. Ἀλ. 919.

Greek Monotonic

προσανερωτάω: μέλ. -ήσω, ρωτώ ή ζητώ να μάθω περισσότερα, σε Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

προσανερωτάω: сверх того спрашивать: καὶ εἴ γε προσανηρώτα σε, ὁποῖα, ἔλεγες ἄν; Plat. ну, а если я тебя спрошу еще, какие именно (фигуры), скажешь ты?

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προσ-ανερωτάω bovendien vragen.

Middle Liddell

fut. ήσω
to ask or inquire further, Plat.