ἀνοτοτύζω: Difference between revisions

From LSJ

ὦ πολλῶν ἤδη λοπάδων τοὺς ἄμβωνας περιλείξας → you who have licked the labia of many vaginas (Eupolis fr. 52)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)nototu/zw
|Beta Code=a)nototu/zw
|Definition=[[break out into wailing]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1074</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>371</span> (lyr.).
|Definition=[[break out into wailing]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1074</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>371</span> (lyr.).
}}
{{bailly
|btext=<i>ao.</i> ἀνωτότυξα;<br />éclater en sanglots.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[ὀτοτύζω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀνοτοτύζω''': θρηνολογῶν ἀναβοῶ [[ὀτοτοῖ]], τί ταῦτ’ ἀνωτότυξας ἀμφὶ Λοξίου; Αἰσχύλ. Ἀγ. 1074, κἀνωτότυξεν Εὐρ. Ἑλ. 371.
|lstext='''ἀνοτοτύζω''': θρηνολογῶν ἀναβοῶ [[ὀτοτοῖ]], τί ταῦτ’ ἀνωτότυξας ἀμφὶ Λοξίου; Αἰσχύλ. Ἀγ. 1074, κἀνωτότυξεν Εὐρ. Ἑλ. 371.
}}
{{bailly
|btext=<i>ao.</i> ἀνωτότυξα;<br />éclater en sanglots.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[ὀτοτύζω]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 12:25, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνοτοτύζω Medium diacritics: ἀνοτοτύζω Low diacritics: ανοτοτύζω Capitals: ΑΝΟΤΟΤΥΖΩ
Transliteration A: anototýzō Transliteration B: anototyzō Transliteration C: anototyzo Beta Code: a)nototu/zw

English (LSJ)

break out into wailing, A.Ag.1074, E.Hel.371 (lyr.).

French (Bailly abrégé)

ao. ἀνωτότυξα;
éclater en sanglots.
Étymologie: ἀνά, ὀτοτύζω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνοτοτύζω: θρηνολογῶν ἀναβοῶ ὀτοτοῖ, τί ταῦτ’ ἀνωτότυξας ἀμφὶ Λοξίου; Αἰσχύλ. Ἀγ. 1074, κἀνωτότυξεν Εὐρ. Ἑλ. 371.

Greek Monolingual

ἀνοτοτύζω (Α)
θρηνολογώντας φωνάζω «ὀτοτοῑ», ξεσπώ σε θρήνους, θρηνολογώ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αν(α)- + οτοτύζω «φωνάζω ὀτοτοῑ, θρηνολογώ»].

Greek Monotonic

ἀνοτοτύζω: μέλ. -ξω, ξεσπώ σε θρήνο, σε Αισχύλ., Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

ἀνοτοτύζω: разражаться рыданиями Aesch., Eur.

Middle Liddell


to break out into wailing, Aesch., Eur.