ἐνηβητήριον: Difference between revisions

From LSJ

πενία μόνα τὰς τέχνας ἐγείρει → poverty alone promotes skilled work, necessity is the mother of invention, necessity is the mother of all invention, poverty is the mother of invention, out of necessity comes invention, out of necessity came invention, frugality is the mother of invention

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0840.png Seite 840]] τό, Vergnügungsort; Her. 2, 133; Ael. N. A. 11, 10.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0840.png Seite 840]] τό, Vergnügungsort; Her. 2, 133; Ael. N. A. 11, 10.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />lieu de récréation juvénile.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ἡβάω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐνηβητήριον''': τό, [[τόπος]] διασκεδάσεως, Ἡρόδ. 2. 133, [[ἔνθα]] ἴδε Valck.
|lstext='''ἐνηβητήριον''': τό, [[τόπος]] διασκεδάσεως, Ἡρόδ. 2. 133, [[ἔνθα]] ἴδε Valck.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />lieu de récréation juvénile.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ἡβάω]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 15:05, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνηβητήριον Medium diacritics: ἐνηβητήριον Low diacritics: ενηβητήριον Capitals: ΕΝΗΒΗΤΗΡΙΟΝ
Transliteration A: enēbētḗrion Transliteration B: enēbētērion Transliteration C: enivitirion Beta Code: e)nhbhth/rion

English (LSJ)

τό, place of amusement, Hdt.2.133, Ael.NA11.10.

Spanish (DGE)

-ου, τό
lugar de recreo o diversión Hdt.2.133, Ael.NA 11.10.

German (Pape)

[Seite 840] τό, Vergnügungsort; Her. 2, 133; Ael. N. A. 11, 10.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
lieu de récréation juvénile.
Étymologie: ἐν, ἡβάω.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνηβητήριον: τό, τόπος διασκεδάσεως, Ἡρόδ. 2. 133, ἔνθα ἴδε Valck.

Greek Monolingual

ἐνηβητήριον, το (Α)
τόπος διασκέδασης, αναψυχής («καὶ ἵνα πυνθάνοιτο εἶναι ἐνηβητήρια ἐπιτηδεότατα», Ηρόδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ένηβος + -τήριον].

Greek Monotonic

ἐνηβητήριον: τό (ἡβάω), τόπος διασκέδασης, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

ἐνηβητήριον: τό место для развлечений или развлечение, удовольствие Her.

Middle Liddell

ἐν-ηβητήριον, ου, τό, ἡβάω
a place of amusement, Hdt.