ἐπιστολάδην: Difference between revisions
ἄμπελον κόπτοντες τὴν περὶ τὸ ἱερὸν ἐσέβαλλον καὶ λίθους — → cutting down the vines 'round the sanctuary, they threw in rocks as well
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0984.png Seite 984]] aufgeschürzt, aufgegürtet, χιτῶνας ἔσταλτο Hes. Sc. 287. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0984.png Seite 984]] aufgeschürzt, aufgegürtet, χιτῶνας ἔσταλτο Hes. Sc. 287. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>adv.</i><br />avec la tunique retroussée.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπιστέλλω]], -δην. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐπιστολάδην''': ᾰ, Ἐπίρρ. ([[ἐπιστέλλω]] ΙΙ), ἐζωσμένως, κομψῶς, ἐπὶ ἱματισμοῦ, κατὰ τὸν Σχολιαστ. «ἀντὶ τοῦ κοσμίως καὶ [[ἀνεσταλμένως]]», Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 287. | |lstext='''ἐπιστολάδην''': ᾰ, Ἐπίρρ. ([[ἐπιστέλλω]] ΙΙ), ἐζωσμένως, κομψῶς, ἐπὶ ἱματισμοῦ, κατὰ τὸν Σχολιαστ. «ἀντὶ τοῦ κοσμίως καὶ [[ἀνεσταλμένως]]», Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 287. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 15:30, 2 October 2022
English (LSJ)
[ᾰ], Adv. girt up, of dress, like ἀνεσταλμένως, Hes. Sc.287.
German (Pape)
[Seite 984] aufgeschürzt, aufgegürtet, χιτῶνας ἔσταλτο Hes. Sc. 287.
French (Bailly abrégé)
adv.
avec la tunique retroussée.
Étymologie: ἐπιστέλλω, -δην.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπιστολάδην: ᾰ, Ἐπίρρ. (ἐπιστέλλω ΙΙ), ἐζωσμένως, κομψῶς, ἐπὶ ἱματισμοῦ, κατὰ τὸν Σχολιαστ. «ἀντὶ τοῦ κοσμίως καὶ ἀνεσταλμένως», Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 287.
Greek Monolingual
ἐπιστολάδην (Α)
επίρρ. (για χιτώνα) κομψά («ἐπιστολάδην δέ χιτῶνας ἔσταλτο», Ησίοδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < επιστολή + επίθημα -δην (πρβλ. βά-δην)].
Greek Monotonic
ἐπιστολάδην: [ᾰ], επίρρ. (ἐπιστέλλω II), συνεσταλμένα, κόσμια, κομψά, λέγεται για ένδυμα, σε Ησίοδ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπιστολάδην: (ᾰ) adv. подобрав, подпоясавши Hes.