ὑποκατάκλισις: Difference between revisions

From LSJ

τὸ βέλτερον κακοῦ καὶ τὸ δίμοιρον αἰνῶ, καὶ δίκᾳ δίκας ἕπεσθαι, ξὺν εὐχαῖς ἐμαῖς, λυτηρίοις μηχαναῖς θεοῦ πάρα → I approve the better kind of evil, the two-thirds kind, and that, in accordance with my prayers, through contrivances bringing salvation at the god’s hand

Source
mNo edit summary
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1219.png Seite 1219]] ἡ, das Darunterlegen, Sp.; – Nachgiebigkeit, Fügsamkeit, Schmeichelei; Plut. discr. ad. et am. 23; Heliod.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1219.png Seite 1219]] ἡ, das Darunterlegen, Sp.; – Nachgiebigkeit, Fügsamkeit, Schmeichelei; Plut. discr. ad. et am. 23; Heliod.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />acte de condescendance, concession.<br />'''Étymologie:''' [[ὑποκατακλίνω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑποκατάκλῐσις''': -εως, ἡ, τὸ ὑποκατακλίνεσθαι· - μεταφορ., [[ὑποταγή]], [[ὑποχώρησις]], [[ταπείνωσις]], Πλούτ. 2. 58D, Ἡλιόδ. 10. 25.
|lstext='''ὑποκατάκλῐσις''': -εως, ἡ, τὸ ὑποκατακλίνεσθαι· - μεταφορ., [[ὑποταγή]], [[ὑποχώρησις]], [[ταπείνωσις]], Πλούτ. 2. 58D, Ἡλιόδ. 10. 25.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />acte de condescendance, concession.<br />'''Étymologie:''' [[ὑποκατακλίνω]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 18:17, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποκατάκλῐσις Medium diacritics: ὑποκατάκλισις Low diacritics: υποκατάκλισις Capitals: ΥΠΟΚΑΤΑΚΛΙΣΙΣ
Transliteration A: hypokatáklisis Transliteration B: hypokataklisis Transliteration C: ypokataklisis Beta Code: u(pokata/klisis

English (LSJ)

εως, ἡ, metaph., taking a lower place, compliance, servility, Plu.2.58c (pl.); a humiliation, Hld.10.25.

German (Pape)

[Seite 1219] ἡ, das Darunterlegen, Sp.; – Nachgiebigkeit, Fügsamkeit, Schmeichelei; Plut. discr. ad. et am. 23; Heliod.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
acte de condescendance, concession.
Étymologie: ὑποκατακλίνω.

Greek (Liddell-Scott)

ὑποκατάκλῐσις: -εως, ἡ, τὸ ὑποκατακλίνεσθαι· - μεταφορ., ὑποταγή, ὑποχώρησις, ταπείνωσις, Πλούτ. 2. 58D, Ἡλιόδ. 10. 25.

Greek Monolingual

-ίσεως, ἡ, ΜΑ ὑποκατακλίνω
μσν.
πλαγιασμα, ξάπλωμα κάτω από κάτι
αρχ.
(κυρίως μτφ.) α) υποταγή
β) ταπείνωση.

Russian (Dvoretsky)

ὑποκατάκλισις: εως ἡ преклонение, уступка (ὑποκατακλίσεις καὶ ἀναχωρήσεις Plut.).