Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δειπνητήριον: Difference between revisions

From LSJ

Θέλομεν καλῶς ζῆν πάντες, ἀλλ' οὐ δυνάμεθα → Bene vivere omnes volumus, at non possumus → Gut leben wollen wir alle, doch wir können es nicht

Menander, Monostichoi, 236
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Line 19: Line 19:
|btext=ου (τό) :<br />salle à manger.<br />'''Étymologie:''' [[δειπνέω]].
|btext=ου (τό) :<br />salle à manger.<br />'''Étymologie:''' [[δειπνέω]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''δειπνητήριον''': τό, [[αἴθουσα]] τοῦ δείπνου, Πλούτ. Λουκούλ. 41, Συλλ. Ἐπιγρ. 5168, Ἰώσηπ. Ι. ΙΙ. 2, 8, 5.
|elnltext=δειπνητήριον -ου, τό [δειπνέω] eetzaal.
}}
{{elru
|elrutext='''δειπνητήριον:''' τό [[столовая]] Plut.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 28: Line 31:
|lsmtext='''δειπνητήριον:''' τό ([[δειπνέω]]), [[αίθουσα]] του δείπνου, [[τραπεζαρία]], σε Πλούτ.
|lsmtext='''δειπνητήριον:''' τό ([[δειπνέω]]), [[αίθουσα]] του δείπνου, [[τραπεζαρία]], σε Πλούτ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''δειπνητήριον:''' τό [[столовая]] Plut.
|lstext='''δειπνητήριον''': τό, [[αἴθουσα]] τοῦ δείπνου, Πλούτ. Λουκούλ. 41, Συλλ. Ἐπιγρ. 5168, Ἰώσηπ. Ι. ΙΙ. 2, 8, 5.
}}
{{elnl
|elnltext=δειπνητήριον -ου, τό [δειπνέω] eetzaal.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[δειπνέω]]<br />a dining-[[room]], Plut.
|mdlsjtxt=[[δειπνέω]]<br />a dining-[[room]], Plut.
}}
}}

Revision as of 20:05, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δειπνητήριον Medium diacritics: δειπνητήριον Low diacritics: δειπνητήριον Capitals: ΔΕΙΠΝΗΤΗΡΙΟΝ
Transliteration A: deipnētḗrion Transliteration B: deipnētērion Transliteration C: deipnitirion Beta Code: deipnhth/rion

English (LSJ)

τό, dining-room, Plu.Luc.41, Inscr. ap.PFay.p.33, J.BJ2.8.5.

Spanish (DGE)

-ου, τό
comedor, sala de banquetes de una mansión privada, Plu.Luc.41, de una asociación δ. πρεσβυτέρων γερδίων IFayoum 122.1 (II d.C.), cf. PLips.30.8 (III d.C.)
refectorio de un santuario, para uso de los peregrinos IFayoum 87.3 (I d.C.), Sch.Pi.O.10.57b, de la secta judía de los esenios, I.BI 2.130.

German (Pape)

[Seite 540] τό, Speisesaal, Plut. Lucull. 41 u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
salle à manger.
Étymologie: δειπνέω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δειπνητήριον -ου, τό [δειπνέω] eetzaal.

Russian (Dvoretsky)

δειπνητήριον: τό столовая Plut.

Greek Monolingual

δειπνητήριον, το (AM) δειπνητής
η αίθουσα του δείπνου.

Greek Monotonic

δειπνητήριον: τό (δειπνέω), αίθουσα του δείπνου, τραπεζαρία, σε Πλούτ.

Greek (Liddell-Scott)

δειπνητήριον: τό, αἴθουσα τοῦ δείπνου, Πλούτ. Λουκούλ. 41, Συλλ. Ἐπιγρ. 5168, Ἰώσηπ. Ι. ΙΙ. 2, 8, 5.

Middle Liddell

δειπνέω
a dining-room, Plut.