διάκλισις: Difference between revisions
From LSJ
Aeschylus, fr. 317
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
||
Line 16: | Line 16: | ||
|btext=εως (ἡ) :<br />action de se détourner, retraite.<br />'''Étymologie:''' [[διακλίνω]]. | |btext=εως (ἡ) :<br />action de se détourner, retraite.<br />'''Étymologie:''' [[διακλίνω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=διάκλισις -εως, ἡ [διακλίνω] milit. terugtocht. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''διάκλῐσις:''' εως ἡ [[избегание]], [[увертывание]]: τὰς διακλίσεις οὐκ ἔχειν Plut. не иметь возможности избежать встречи (с противником). | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''διάκλῐσις:''' -εως, ἡ, [[υποχώρηση]], [[διαφυγή]], σε Πλούτ. | |lsmtext='''διάκλῐσις:''' -εως, ἡ, [[υποχώρηση]], [[διαφυγή]], σε Πλούτ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''διάκλῐσις''': -εως, ἡ, [[ὑποχώρησις]], Πλούτ. Πύρρ. 21. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=διάκλῐσις, εως<br />a [[retreat]], Plut. | |mdlsjtxt=διάκλῐσις, εως<br />a [[retreat]], Plut. | ||
}} | }} |
Revision as of 20:05, 2 October 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, avoidance of battle, retreat, Plu.Pyrrh.21.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
retirada de la lucha οἱ δὲ Ῥωμαῖοι τὰς διακλίσεις ... οὐκ ἔχοντες Plu.Pyrrh.21.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action de se détourner, retraite.
Étymologie: διακλίνω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
διάκλισις -εως, ἡ [διακλίνω] milit. terugtocht.
Russian (Dvoretsky)
διάκλῐσις: εως ἡ избегание, увертывание: τὰς διακλίσεις οὐκ ἔχειν Plut. не иметь возможности избежать встречи (с противником).
Greek Monolingual
διάκλισις, η (Α) διακλίνω
η υποχώρηση.
Greek Monotonic
διάκλῐσις: -εως, ἡ, υποχώρηση, διαφυγή, σε Πλούτ.
Greek (Liddell-Scott)
διάκλῐσις: -εως, ἡ, ὑποχώρησις, Πλούτ. Πύρρ. 21.
Middle Liddell
διάκλῐσις, εως
a retreat, Plut.