προεξέρχομαι: Difference between revisions

From LSJ

Δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → Quercu cadente, nemo ignatu abstinet → Fiel erst die Eiche, holt ein jeder Mann sich Holz

Menander, Monostichoi, 123
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Line 16: Line 16:
|btext=<i>ao.2</i> προεξῆλθον, <i>etc.</i><br />s'avancer contre, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[ἐξέρχομαι]].
|btext=<i>ao.2</i> προεξῆλθον, <i>etc.</i><br />s'avancer contre, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[ἐξέρχομαι]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''προεξέρχομαι''': ἀποθ., [[ἐξέρχομαι]] πρότερον, τῷ πεζῷ Θουκ. 7. 74· τῆς πόλεως Διον. Ἁλ. 1. 46· εἰς Σαρδόνα Πολύβ. 2. 23. 6.
|elnltext=προ-εξέρχομαι als eerste vertrekken; milit. als eerste uitrukken.
}}
{{elru
|elrutext='''προεξέρχομαι:''' (aor. 2 προεξῆλθον) выходить ранее или вперед: τῷ πεζῷ προεξελθόντες Thuc. выступив вперед с пехотой; προεξεληλυθὼς ἔτυχεν εἰς Σαρδόνα Polyb. (Гай Атилий) уже раньше отбыл в Сардинию.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''προεξέρχομαι:''' αποθ., [[βγαίνω]] έξω από [[πριν]], <i>τῷ πεζῷ</i>, με το πεζικό, σε Θουκ.
|lsmtext='''προεξέρχομαι:''' αποθ., [[βγαίνω]] έξω από [[πριν]], <i>τῷ πεζῷ</i>, με το πεζικό, σε Θουκ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''προεξέρχομαι:''' (aor. 2 προεξῆλθον) выходить ранее или вперед: τῷ πεζῷ προεξελθόντες Thuc. выступив вперед с пехотой; προεξεληλυθὼς ἔτυχεν εἰς Σαρδόνα Polyb. (Гай Атилий) уже раньше отбыл в Сардинию.
|lstext='''προεξέρχομαι''': ἀποθ., [[ἐξέρχομαι]] πρότερον, τῷ πεζῷ Θουκ. 7. 74· τῆς πόλεως Διον. Ἁλ. 1. 46· εἰς Σαρδόνα Πολύβ. 2. 23. 6.
}}
{{elnl
|elnltext=προ-εξέρχομαι als eerste vertrekken; milit. als eerste uitrukken.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />Dep. to go out [[before]], τῷ πεζῷ with the [[infantry]], Thuc.
|mdlsjtxt=<br />Dep. to go out [[before]], τῷ πεζῷ with the [[infantry]], Thuc.
}}
}}

Revision as of 21:40, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προεξέρχομαι Medium diacritics: προεξέρχομαι Low diacritics: προεξέρχομαι Capitals: ΠΡΟΕΞΕΡΧΟΜΑΙ
Transliteration A: proexérchomai Transliteration B: proexerchomai Transliteration C: proekserchomai Beta Code: proece/rxomai

English (LSJ)

go out before, τῷ πεζῷ Th.7.74; εἰς Σαρδόνα Plb.2.23.6; τῆς πόλεως D.H.1.46; π. τοῦ βίου πρὶν… J.AJ2.7.2 (so abs. -ελθών previously deceased, Supp.Epigr.6.236 (Phrygia)); φῶς φωτὸς π. Ph. 1.603: abs., anticipate arrest by flight, SIG 283.11 (Edict. Alex. Magni).

German (Pape)

[Seite 721] (s. ἔρχομαι), vorher herauskommen, ausrücken, Thuc. 7, 74 u. Folgde; προεξεληλυθὼς ἔτυχεν εἰς Σαρδόνα, Pol. 2, 23, 6.

French (Bailly abrégé)

ao.2 προεξῆλθον, etc.
s'avancer contre, τινι.
Étymologie: πρό, ἐξέρχομαι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προ-εξέρχομαι als eerste vertrekken; milit. als eerste uitrukken.

Russian (Dvoretsky)

προεξέρχομαι: (aor. 2 προεξῆλθον) выходить ранее или вперед: τῷ πεζῷ προεξελθόντες Thuc. выступив вперед с пехотой; προεξεληλυθὼς ἔτυχεν εἰς Σαρδόνα Polyb. (Гай Атилий) уже раньше отбыл в Сардинию.

Greek Monolingual

Α
1. (για στρατιωτικό τμήμα) εξέρχομαι πριν από τον αντίπαλο
2. προλαβαίνω να φύγω, να σωθώ φεύγοντας
3. πεθαίνω πριν από ένα γεγονός.

Greek Monotonic

προεξέρχομαι: αποθ., βγαίνω έξω από πριν, τῷ πεζῷ, με το πεζικό, σε Θουκ.

Greek (Liddell-Scott)

προεξέρχομαι: ἀποθ., ἐξέρχομαι πρότερον, τῷ πεζῷ Θουκ. 7. 74· τῆς πόλεως Διον. Ἁλ. 1. 46· εἰς Σαρδόνα Πολύβ. 2. 23. 6.

Middle Liddell


Dep. to go out before, τῷ πεζῷ with the infantry, Thuc.