συστρατεία: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἔδει γυναῖκα κατὰ πολλοὺς τρόπους → Nullam esse decuit feminam multis modis → Kein Leben steht der Frau aus vielen Gründen zu

Menander, Monostichoi, 198
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Line 16: Line 16:
|btext=ας (ἡ) :<br />service de guerre <i>ou</i> campagne en commun avec.<br />'''Étymologie:''' [[συστρατεύω]].
|btext=ας (ἡ) :<br />service de guerre <i>ou</i> campagne en commun avec.<br />'''Étymologie:''' [[συστρατεύω]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''συστρᾰτεία''': , κοινὴ [[ἐκστρατεία]], Ξεν. Ἑλλην. 3, 1, 6, Δίων Κ. 40, 7.
|elnltext=συστρατεία -ας, ἡ [συστρατεύω] het meedoen aan een veldtocht.
}}
{{elru
|elrutext='''συστρᾰτεία:''' ἡ [[совместное участие в походе или совместная военная служба]] Xen.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''συστρᾰτεία:''' ἡ, [[κοινή]] [[εκστρατεία]], σε Ξεν.
|lsmtext='''συστρᾰτεία:''' ἡ, [[κοινή]] [[εκστρατεία]], σε Ξεν.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''συστρᾰτεία:''' ἡ [[совместное участие в походе или совместная военная служба]] Xen.
|lstext='''συστρᾰτεία''': , κοινὴ [[ἐκστρατεία]], Ξεν. Ἑλλην. 3, 1, 6, Δίων Κ. 40, 7.
}}
{{elnl
|elnltext=συστρατεία -ας, ἡ [συστρατεύω] het meedoen aan een veldtocht.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=συ-στρᾰτεία, ἡ,<br />a [[common]] [[campaign]], Xen.
|mdlsjtxt=συ-στρᾰτεία, ἡ,<br />a [[common]] [[campaign]], Xen.
}}
}}

Revision as of 22:39, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συστρᾰτεία Medium diacritics: συστρατεία Low diacritics: συστρατεία Capitals: ΣΥΣΤΡΑΤΕΙΑ
Transliteration A: systrateía Transliteration B: systrateia Transliteration C: systrateia Beta Code: sustratei/a

English (LSJ)

ἡ, common campaign, X.HG3.1.6, D.C.40.7, al.: pl., alliances, Aeschin.Ep.11.12 (v.l.).

German (Pape)

[Seite 1045] ἡ, gemeinschaftlicher Feldzug, Kriegsdienst, Xen. Hell. 3, 1, 6 u. Sp., wie D. Cass.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
service de guerre ou campagne en commun avec.
Étymologie: συστρατεύω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συστρατεία -ας, ἡ [συστρατεύω] het meedoen aan een veldtocht.

Russian (Dvoretsky)

συστρᾰτεία:совместное участие в походе или совместная военная служба Xen.

Greek Monolingual

ἡ, Α συστρατεύω
1. κοινή εκστρατεία
2. συμμαχία.

Greek Monotonic

συστρᾰτεία: ἡ, κοινή εκστρατεία, σε Ξεν.

Greek (Liddell-Scott)

συστρᾰτεία: ἡ, κοινὴ ἐκστρατεία, Ξεν. Ἑλλην. 3, 1, 6, Δίων Κ. 40, 7.

Middle Liddell

συ-στρᾰτεία, ἡ,
a common campaign, Xen.