δοιοτόκος: Difference between revisions
From LSJ
πρέπει γὰρ τοὺς παῖδας ὥσπερ τῆς οὐσίας οὕτω καὶ τῆς φιλίας τῆς πατρικῆς κληρονομεῖν → it is right that children inherit their fathers' friendships just as they would their possessions
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />qui engendre <i>ou</i> enfante des jumeaux.<br />'''Étymologie:''' [[δοιός]], [[τίκτω]]. | |btext=ος, ον :<br />qui engendre <i>ou</i> enfante des jumeaux.<br />'''Étymologie:''' [[δοιός]], [[τίκτω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δοιοτόκος:''' [[породивший двоих]] ([[νηδύς]] Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''δοιοτόκος:''' -ον ([[τίκτω]]), αυτή που κυοφορεί δίδυμα, αυτή που γεννά δίδυμα, σε Ανθ. | |lsmtext='''δοιοτόκος:''' -ον ([[τίκτω]]), αυτή που κυοφορεί δίδυμα, αυτή που γεννά δίδυμα, σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[from [[δοιοί]] <i>adj</i> [[τίκτω]]<br />[[bearing]] twins, Anth. | |mdlsjtxt=[from [[δοιοί]] <i>adj</i> [[τίκτω]]<br />[[bearing]] twins, Anth. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:50, 3 October 2022
English (LSJ)
ον, bearing twins, prob. in AP7.742 (Apollonid.).
Spanish (DGE)
-ον que pare gemelos, AP 7.742 (Apollonid.).
German (Pape)
[Seite 652] die Zwillinge geboren hat, Conj. für δυοτόκος, s. δισσοτόκος.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui engendre ou enfante des jumeaux.
Étymologie: δοιός, τίκτω.
Russian (Dvoretsky)
δοιοτόκος: породивший двоих (νηδύς Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
δοιοτόκος: -ον, ὁ γεννῶν δύο, δίδυμα, Ἀνθ. ΙΙ. 7, 742 (Jacobs δισσοτ-).
Greek Monolingual
δοιοτόκος, η (Α)
η διδυμοτόκος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δοιοί + -τοκος < τίκτω.
Greek Monotonic
δοιοτόκος: -ον (τίκτω), αυτή που κυοφορεί δίδυμα, αυτή που γεννά δίδυμα, σε Ανθ.