εὐγένειος: Difference between revisions
Ὡς χαρίεν ἔστ' ἄνθρωπος, ἂν ἄνθρωπος ᾖ → Res est homo peramoena, quum vere est homo → Wie voller Anmut ist ein Mensch, der wirklich Mensch
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> à la barbe touffue, barbu;<br /><b>2</b> à la belle crinière.<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[γένειον]]. | |btext=ος, ον :<br /><b>1</b> à la barbe touffue, barbu;<br /><b>2</b> à la belle crinière.<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[γένειον]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εὐγένειος:''' эп. [[ἠϋγένειος]] 2<br /><b class="num">1)</b> [[пышногривый]] ([[λῖς]], [[λέων]] Hom.);<br /><b class="num">2)</b> [[густобородый]] ([[ἄνδρες]] Luc.): οὐ [[πάνυ]] εὐ. Plat. с не очень густой бородой;<br /><b class="num">3)</b> [[густо обросший]], [[лохматый]] ([[ὄψις]], sc. [[Πανός]] HH). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''εὐγένειος:''' Επικ. ἠϋγεν-, -ον ([[γένειον]]), λέγεται για [[λιοντάρι]], αυτό που έχει ωραία [[χαίτη]], σε Όμηρ.· λέγεται για άνδρες, αυτός που έχει ωραία γένια, σε Πλάτ. | |lsmtext='''εὐγένειος:''' Επικ. ἠϋγεν-, -ον ([[γένειον]]), λέγεται για [[λιοντάρι]], αυτό που έχει ωραία [[χαίτη]], σε Όμηρ.· λέγεται για άνδρες, αυτός που έχει ωραία γένια, σε Πλάτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[γένειον]]<br />of a [[lion]], well-maned, Hom.; of men, well-[[bearded]], Plat. | |mdlsjtxt=[[γένειον]]<br />of a [[lion]], well-maned, Hom.; of men, well-[[bearded]], Plat. | ||
}} | }} |
Revision as of 13:13, 3 October 2022
English (LSJ)
Ep. ἠϋγέν-, ον, (γένειον) of a lion, well-maned, λέων… ἠϋγένειος Od.4.456; λίς Il.15.275; of Pan, well-bearded, h.Hom.19.39; of men, Pl.Euthphr.2b, Luc.Icar.10.
German (Pape)
[Seite 1059] mit starkem Barte, Plat. Euthyphr. 2 b; Luc. Iup. Trag. 26. S. ήϋγ.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 à la barbe touffue, barbu;
2 à la belle crinière.
Étymologie: εὖ, γένειον.
Russian (Dvoretsky)
εὐγένειος: эп. ἠϋγένειος 2
1) пышногривый (λῖς, λέων Hom.);
2) густобородый (ἄνδρες Luc.): οὐ πάνυ εὐ. Plat. с не очень густой бородой;
3) густо обросший, лохматый (ὄψις, sc. Πανός HH).
Greek (Liddell-Scott)
εὐγένειος: Ἐπικ. ἠϋγένειος, ον, (γένειον) ἐπὶ λέοντος, ὁ ἔχων καλὸν γένειον ἢ ὡραίαν χαίτην, λέων... ἠϋγένειος Ὀδ. Δ. 456· λὶς Ἰλ. Ο. 275, Ρ. 109, κλ.· ἐπὶ τοῦ Πανός, ἔχων καλὸν γένειον, Ὁμ. Ὕμν. 18. 39· ἐπὶ ἀνδρῶν, Πλάτ. Εὐθύφρων 2Β, Λουκ. Ἰκαρ. 20.
Greek Monolingual
εὐγένειος, -ον και επικ. τ. ἠϋγένειος, -ον (Α)
1. (για λιοντάρι) αυτός που έχει ωραία χαίτη («λέων... ἠϋγένειος», Ομ. Οδ.)
2. (για άνδρες και για τον θεό Πάνα) αυτός που έχει ωραία γένια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + γένειον.
Greek Monotonic
εὐγένειος: Επικ. ἠϋγεν-, -ον (γένειον), λέγεται για λιοντάρι, αυτό που έχει ωραία χαίτη, σε Όμηρ.· λέγεται για άνδρες, αυτός που έχει ωραία γένια, σε Πλάτ.
Middle Liddell
γένειον
of a lion, well-maned, Hom.; of men, well-bearded, Plat.