Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

εὐρόνοτος: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1094.png Seite 1094]] ὁ, der Windstrich zwischen dem Eurus u. Notus, Südsüdost, Arist. Meteorl. 2, 6 u. sonst.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1094.png Seite 1094]] ὁ, der Windstrich zwischen dem Eurus u. Notus, Südsüdost, Arist. Meteorl. 2, 6 u. sonst.
}}
{{elru
|elrutext='''εὐρόνοτος:''' ὁ эвронот, юго-восточный ветер (лат. [[Phoenix]] или [[Vulturnus]]) Arst.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 18: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=ο (ΑΜ [[εὐρόνοτος]], ὁ, ἡ)<br />[[νότιος]]-[[νοτιοανατολικός]] [[άνεμος]], όστρια-[[σιρόκος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>Εύρος</i> (<i>ο</i>) <span style="color: red;">+</span> [[νότος]].
|mltxt=ο (ΑΜ [[εὐρόνοτος]], ὁ, ἡ)<br />[[νότιος]]-[[νοτιοανατολικός]] [[άνεμος]], όστρια-[[σιρόκος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>Εύρος</i> (<i>ο</i>) <span style="color: red;">+</span> [[νότος]].
}}
{{elru
|elrutext='''εὐρόνοτος:''' ὁ эвронот, юго-восточный ветер (лат. [[Phoenix]] или [[Vulturnus]]) Arst.
}}
}}

Revision as of 13:20, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐρόνοτος Medium diacritics: εὐρόνοτος Low diacritics: ευρόνοτος Capitals: ΕΥΡΟΝΟΤΟΣ
Transliteration A: eurónotos Transliteration B: euronotos Transliteration C: evronotos Beta Code: eu)ro/notos

English (LSJ)

ὁ and ἡ, a wind between Εὖρος and Νότος, SSE., Arist.Mete.363b22 (pl.), Mu.394b33, Agathem. 2.7, IG14.1308, Gal.16.400.

German (Pape)

[Seite 1094] ὁ, der Windstrich zwischen dem Eurus u. Notus, Südsüdost, Arist. Meteorl. 2, 6 u. sonst.

Russian (Dvoretsky)

εὐρόνοτος: ὁ эвронот, юго-восточный ветер (лат. Phoenix или Vulturnus) Arst.

Greek (Liddell-Scott)

εὐρόνοτος: ὁ καὶ ἡ, ἄνεμός τις μεταξὺ Εὔρου καὶ Νότου, Λατ Phoenix ἢ Vulturnus, Ἀριστ. Μετεωρ. 2. 6, 8, περὶ Κόσμ. 4. 14, Συλλ. Ἐπιγρ. 6180-81.

Greek Monolingual

ο (ΑΜ εὐρόνοτος, ὁ, ἡ)
νότιος-νοτιοανατολικός άνεμος, όστρια-σιρόκος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < Εύρος (ο) + νότος.