μωμητός: Difference between revisions

From LSJ

λόγῳ ἀναλίσκω τὸν χρόνον τῆς ἡμέρας → waste the day in idle talk, consume the duration of the day with talk

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />blâmable.<br />'''Étymologie:''' [[μωμάομαι]].
|btext=ή, όν :<br />blâmable.<br />'''Étymologie:''' [[μωμάομαι]].
}}
{{elru
|elrutext='''μωμητός:''' вызывающий насмешки, т. е. достойный порицания Aesch.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''μωμητός:''' -ή, -όν ([[μωμάομαι]]), αξιοκατάκριτος, σε Αισχύλ.
|lsmtext='''μωμητός:''' -ή, -όν ([[μωμάομαι]]), αξιοκατάκριτος, σε Αισχύλ.
}}
{{elru
|elrutext='''μωμητός:''' вызывающий насмешки, т. е. достойный порицания Aesch.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[μωμητός]], ή, όν [[μωμάομαι]]<br />to be blamed, Aesch.
|mdlsjtxt=[[μωμητός]], ή, όν [[μωμάομαι]]<br />to be blamed, Aesch.
}}
}}

Revision as of 14:44, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μωμητός Medium diacritics: μωμητός Low diacritics: μωμητός Capitals: ΜΩΜΗΤΟΣ
Transliteration A: mōmētós Transliteration B: mōmētos Transliteration C: momitos Beta Code: mwmhto/s

English (LSJ)

ή, όν, A to be blamed, A.Th. 508, Luc.Alex.3. 2 bringing disgrace, ἀστήρ Cat.Cod.Astr.2.163.

German (Pape)

[Seite 225] tadelnswerth, Aesch. Spt. 490 u. Sp.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
blâmable.
Étymologie: μωμάομαι.

Russian (Dvoretsky)

μωμητός: вызывающий насмешки, т. е. достойный порицания Aesch.

Greek (Liddell-Scott)

μωμητός: -ή, -όν, ἄξιος ψόγου, ψεκτός, μεμπτός, Αἰσχύλ. Θήβ. 508.

Greek Monolingual

μωμητός, -ή, -όν (Α) μωμώμαι
1. αυτός που είναι άξιος ψόγου, μεμπτός, αξιοκατάκριτος
2. δυσμενής.

Greek Monotonic

μωμητός: -ή, -όν (μωμάομαι), αξιοκατάκριτος, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

μωμητός, ή, όν μωμάομαι
to be blamed, Aesch.