φέρμα: Difference between revisions
φιλοτιμία καλεῖ τέχν' ὑπερόντα κτλ. → ambition for honor is calling superior sons ... (Inscription on church wall, Constantinople)
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> enfant, petit d'animal;<br /><b>2</b> fruit de la terre.<br />'''Étymologie:''' [[φέρω]]. | |btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> enfant, petit d'animal;<br /><b>2</b> fruit de la terre.<br />'''Étymologie:''' [[φέρω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''φέρμα:''' ατος τό [[φέρω]]<br /><b class="num">1)</b> [[плод]] (πάνωρον Aesch.);<br /><b class="num">2)</b> [[отпрыск]], [[дитя]] Aesch. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''φέρμα:''' -ατος, τό ([[φέρω]]), αυτό που γεννιέται, ο [[καρπός]] από την [[κοιλιά]], σε Αισχύλ. | |lsmtext='''φέρμα:''' -ατος, τό ([[φέρω]]), αυτό που γεννιέται, ο [[καρπός]] από την [[κοιλιά]], σε Αισχύλ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[φέρμα]], ατος, τό, [[φέρω]]<br />that [[which]] is borne, the [[fruit]] of the [[womb]] (cf. bairn from [[bear]]), Aesch. | |mdlsjtxt=[[φέρμα]], ατος, τό, [[φέρω]]<br />that [[which]] is borne, the [[fruit]] of the [[womb]] (cf. bairn from [[bear]]), Aesch. | ||
}} | }} |
Revision as of 16:45, 3 October 2022
English (LSJ)
ατος, τό, (φέρω) A that which is borne, fruit of the womb, A.Ag. 119 (pl., lyr.). 2 fruit of the earth, Id.Supp.690 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 1262] τό, das Getragene, bes. die Leibesfrucht, Aesch. Ag. 118 Suppl. 672.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
1 enfant, petit d'animal;
2 fruit de la terre.
Étymologie: φέρω.
Russian (Dvoretsky)
φέρμα: ατος τό φέρω
1) плод (πάνωρον Aesch.);
2) отпрыск, дитя Aesch.
Greek (Liddell-Scott)
φέρμα: τό, (φέρω) τὸ φερόμενον, ὁ καρπὸς τῆς κοιλίας, τέκνον (πρβλ. τὸ Σκωτικὸν bairn ἐκ τοῦ ῥήματος to bear, φέρω), Αἰσχύλ. Ἀγ. 118. 2) καρπὸς τῆς γῆς, ὁ αὐτ. ἐν Ἱκ. 690.
Greek Monolingual
(I)
Ν
(β' εν. πρόσ. προστ.) βλ. φερμάρω.
(II)
το, ΝΑ φέρω
1. ο καρπός της κοιλιάς, το έμβρυο
2. ο καρπός της γης.
Greek Monotonic
φέρμα: -ατος, τό (φέρω), αυτό που γεννιέται, ο καρπός από την κοιλιά, σε Αισχύλ.
Middle Liddell
φέρμα, ατος, τό, φέρω
that which is borne, the fruit of the womb (cf. bairn from bear), Aesch.