ἀποτηλοῦ: Difference between revisions
From LSJ
Πολλοὺς ὁ καιρὸς οὐκ ὄντας ποιεῖ φίλους → Occasione amicus fit, qui non fuit → Die rechte Zeit macht manchen, der's nicht ist, zum Freund
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />au loin.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[τηλοῦ]]. | |btext=<i>adv.</i><br />au loin.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[τηλοῦ]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀποτηλοῦ:''' adv. далеко, вдалеке Hom. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀποτηλοῦ:''' επίρρ., [[μακριά]], σε Ομήρ. Οδ. | |lsmtext='''ἀποτηλοῦ:''' επίρρ., [[μακριά]], σε Ομήρ. Οδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=far [[away]], Od. | |mdlsjtxt=far [[away]], Od. | ||
}} | }} |
Revision as of 18:15, 3 October 2022
English (LSJ)
= ἀποτηλόθεν (from afar), Od. 9.117, ARh. 4.1092, etc.
Spanish (DGE)
adv. muy lejos γαίης Κυκλώπων Od.9.117, abs., A.R.4.1092.
German (Pape)
[Seite 330] in der Ferne, Od. 9, 117 u. Sp., z. B. Ap. Rh. 2. 192.
French (Bailly abrégé)
adv.
au loin.
Étymologie: ἀπό, τηλοῦ.
Russian (Dvoretsky)
ἀποτηλοῦ: adv. далеко, вдалеке Hom.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποτηλοῦ: ἐπίρρ., πόρρω μακράν, οὔτε σχεδὸν οὔτ’ ἀποτηλοῦ Ὀδ. Ι.117, Ἀπολλ. Ρόδ. Δ.1092, κτλ., γράφεται δὲ καὶ διῃρημένως: - ὡσαύτως ἀποτηλόθι Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 728.
English (Autenrieth)
Greek Monolingual
ἀποτηλοῦ επίρρ. (Α) τηλού
μακριά.
Greek Monotonic
ἀποτηλοῦ: επίρρ., μακριά, σε Ομήρ. Οδ.
Middle Liddell
far away, Od.