ἐντελευτάω: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἐγδοχῖον τοῦ ὕδατος καὶ τὰ ἐν τῆι πόλει ὑδραγώγια → the water reservoir and the conduits in the city (or on the acropolis)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />finir dans, mourir dans, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[τελευτάω]].
|btext=-ῶ :<br />finir dans, mourir dans, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[τελευτάω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐντελευτάω:''' (где-л.) кончать свою жизнь, умирать (Thuc. - [[varia lectio|v.l.]] [[ἐνταλαιπωρέω]]).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐντελευτάω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[πεθαίνω]] σε κάποιο [[μέρος]], σε Θουκ.
|lsmtext='''ἐντελευτάω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[πεθαίνω]] σε κάποιο [[μέρος]], σε Θουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐντελευτάω:''' (где-л.) кончать свою жизнь, умирать (Thuc. - [[varia lectio|v.l.]] [[ἐνταλαιπωρέω]]).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to end one's [[life]] in a [[place]], Thuc.
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to end one's [[life]] in a [[place]], Thuc.
}}
}}

Revision as of 19:30, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐντελευτάω Medium diacritics: ἐντελευτάω Low diacritics: εντελευτάω Capitals: ΕΝΤΕΛΕΥΤΑΩ
Transliteration A: enteleutáō Transliteration B: enteleutaō Transliteration C: enteleftao Beta Code: e)nteleuta/w

English (LSJ)

end one's life in .., Th.2.44, Lib.Or.18.31.

Spanish (DGE)

terminar la vida en οἷς ἐνευδαιμονῆσαί τε ὁ βίος ὁμοίως καὶ ἐντελευτῆσαι ξυνεμετρήθη a quienes la vida les fue medida de la misma forma para ser felices en ella y morir dignamente Th.2.44, c. dat. ταῖς Ἀθήναις ἐμβιῶναί τε καὶ ἐντελευτῆσαι Lib.Or.18.31, ταῖς ψάμμοις Ast.Am.Hom.4.9.1, ἐντελευτησάντων τῇ δουλείᾳ Lib.Or.12.101, ταῖς τιμαῖς Lib.Decl.1.156, ταῖς συμφοραῖς Ast.Am.Hom.2.7.3, τῇ ἱερωσύνῃ Rh.4.186.8.

German (Pape)

[Seite 854] darin endigen, sterben, Thuc. 2, 44; neben ἐμβιῶναι ταῖς Ἀθήναις, Liban.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
finir dans, mourir dans, τινι.
Étymologie: ἐν, τελευτάω.

Russian (Dvoretsky)

ἐντελευτάω: (где-л.) кончать свою жизнь, умирать (Thuc. - v.l. ἐνταλαιπωρέω).

Greek (Liddell-Scott)

ἐντελευτάω: τελευτῶ, ἀπονθήσκω ἔν τινι τόπῳ, Θουκ. 2. 44, Λιβάν. 1, σ. 532.

Greek Monotonic

ἐντελευτάω: μέλ. -ήσω, πεθαίνω σε κάποιο μέρος, σε Θουκ.

Middle Liddell

fut. ήσω
to end one's life in a place, Thuc.