γαλοῦχος: Difference between revisions
ἅπανθ' ὁ μακρὸς κἀναρίθμητος χρόνος φύει τ' ἄδηλα καὶ φανέντα κρύπτεται· κοὐκ ἔστ' ἄελπτον οὐδέν, ἀλλ' ἁλίσκεται χὠ δεινὸς ὅρκος χαἰ περισκελεῖς φρένες. → Long, unmeasurable Time brings to light everything unseen and hides what has been apparent. Nothing is beyond hope; even the fearsome oath and the most stubborn will is overcome. | All things long and countless time brings to birth in darkness and covers after they have been revealed! Nothing is beyond expectation; the dread oath and the unflinching purpose can be overcome.
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=galou=xos | |Beta Code=galou=xos | ||
|Definition=ὁ, [[wet-nurse]], <span class="bibl">Sor.1.89</span>, <span class="bibl">Paul.Aeg.3.13</span>. (Later forms for <b class="b3">γαλακτ-</b>.) | |Definition=ὁ, [[wet-nurse]], <span class="bibl">Sor.1.89</span>, <span class="bibl">Paul.Aeg.3.13</span>. (Later forms for <b class="b3">γαλακτ-</b>.) | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, ἡ<br />[[la que amamanta o está criando]] de anim. γαλοῦχ(ον) θη(λεῖαν) (<i>sc</i>. ἵππον) <i>PPetr</i>.2.35(a).2.11 (III a.C.) en <i>BL</i> 3.143<br /><b class="num">•</b>de mujeres [[nodriza]] Sor.69.1, Paul.Aeg.3.13. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0472.png Seite 472]] = [[γαλακτοῦχος]], Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0472.png Seite 472]] = [[γαλακτοῦχος]], Sp. | ||
}} | }} |
Revision as of 15:45, 6 October 2022
English (LSJ)
ὁ, wet-nurse, Sor.1.89, Paul.Aeg.3.13. (Later forms for γαλακτ-.)
Spanish (DGE)
-ου, ἡ
la que amamanta o está criando de anim. γαλοῦχ(ον) θη(λεῖαν) (sc. ἵππον) PPetr.2.35(a).2.11 (III a.C.) en BL 3.143
•de mujeres nodriza Sor.69.1, Paul.Aeg.3.13.
German (Pape)
[Seite 472] = γαλακτοῦχος, Sp.