ἐνεδράζω: Difference between revisions
Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das Wort – Maeroris unica medicina oratio.
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)nedra/zw | |Beta Code=e)nedra/zw | ||
|Definition=to [[be firmly established]], pf. part. ἐνηδρακώς <span class="bibl">Gal. <span class="title">UP</span>3.8</span>. | |Definition=to [[be firmly established]], pf. part. ἐνηδρακώς <span class="bibl">Gal. <span class="title">UP</span>3.8</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> anat. [[acoplar dentro de]], [[encajar]], [[ajustar]] de huesos o partes del cuerpo (ὁ [[ἀστράγαλος]]) ἐπίκειται δὲ τῇ πτέρνῃ δύο τινὰς ἐξοχὰς [[ἐνταῦθα]] κατὰ δυοῖν ἐκείνης κοιλοτήτων ἐνηδρακώς (el astrágalo) está sobre el calcáneo acoplando dentro de él, en sus dos cavidades, dos prominencias</i> Gal.3.205, cf. 675.<br /><b class="num">2</b> astr., fil. [[aposentar]], [[dar una posición determinada en]] el universo ταῖς δυνάμεσι τῆς ὅλης ψυχῆς ἐνήδρασε τὰ σώματα τῶν κοσμοκρατόρων Procl.<i>in Ti</i>.3.60.5, en v. pas. τόπον, εἰς ὃν ἐνήδρασται ὁ οὐρανός Procl.<i>in R</i>.2.94. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐνεδράζω''': [[ἑδράζω]], τοποθετῶ ἔν τινι ἢ ἐπί τινος, Γαλην. 3. 205, Θεόφ. Πρωτοσπ. 1. 21. | |lstext='''ἐνεδράζω''': [[ἑδράζω]], τοποθετῶ ἔν τινι ἢ ἐπί τινος, Γαλην. 3. 205, Θεόφ. Πρωτοσπ. 1. 21. | ||
}} | }} |
Revision as of 17:18, 6 October 2022
English (LSJ)
to be firmly established, pf. part. ἐνηδρακώς Gal. UP3.8.
Spanish (DGE)
1 anat. acoplar dentro de, encajar, ajustar de huesos o partes del cuerpo (ὁ ἀστράγαλος) ἐπίκειται δὲ τῇ πτέρνῃ δύο τινὰς ἐξοχὰς ἐνταῦθα κατὰ δυοῖν ἐκείνης κοιλοτήτων ἐνηδρακώς (el astrágalo) está sobre el calcáneo acoplando dentro de él, en sus dos cavidades, dos prominencias Gal.3.205, cf. 675.
2 astr., fil. aposentar, dar una posición determinada en el universo ταῖς δυνάμεσι τῆς ὅλης ψυχῆς ἐνήδρασε τὰ σώματα τῶν κοσμοκρατόρων Procl.in Ti.3.60.5, en v. pas. τόπον, εἰς ὃν ἐνήδρασται ὁ οὐρανός Procl.in R.2.94.
German (Pape)
[Seite 836] hineinsetzen, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνεδράζω: ἑδράζω, τοποθετῶ ἔν τινι ἢ ἐπί τινος, Γαλην. 3. 205, Θεόφ. Πρωτοσπ. 1. 21.