depurgo: Difference between revisions
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=depurgo depurgare, depurgavi, depurgatus V TRANS :: clean out/away (impurities), remove dirt/offal from; rid (things of); purge | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>dē-purgo</b>: no<br /><b>I</b> perf., ātum, 1, v. a., to [[clean]] [[out]], [[cleanse]] ([[rare]]): prata, [[Cato]] R. R. 50, 1: [[acina]], id. ib. 112, 2: terram ab [[herba]], id. 151: caules lactucae, Col. 12, 9, 1: [[sordes]], id. 9, 14, 13: pisces, Plaut. Stich. 2, 2, 35.—<br /><b>II</b> Esp. as med. t. t., to [[cleanse]], [[clear]], [[purge]]: eas partes ex quibus sputa feruntur, Cael. Aur. Acut. 2, 18, 110; so absol.: aquae [[genus]], [[quod]] potionibus depurgat, Vitr. 8, 3, 5. | |lshtext=<b>dē-purgo</b>: no<br /><b>I</b> perf., ātum, 1, v. a., to [[clean]] [[out]], [[cleanse]] ([[rare]]): prata, [[Cato]] R. R. 50, 1: [[acina]], id. ib. 112, 2: terram ab [[herba]], id. 151: caules lactucae, Col. 12, 9, 1: [[sordes]], id. 9, 14, 13: pisces, Plaut. Stich. 2, 2, 35.—<br /><b>II</b> Esp. as med. t. t., to [[cleanse]], [[clear]], [[purge]]: eas partes ex quibus sputa feruntur, Cael. Aur. Acut. 2, 18, 110; so absol.: aquae [[genus]], [[quod]] potionibus depurgat, Vitr. 8, 3, 5. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=dē-pūrgo, āvī, ātum, āre, [[reinigen]], I) eig.: a) übh.: pisces, Plaut.: prata, [[Cato]]: terram ab [[herba]] graminibusque, [[Cato]]: [[caules]], Col. – b) insbes., [[als]] mediz. t. t., [[reinigen]], [[abführen]], eas partes, ex quibus sputa feruntur (v. einem [[Mittel]]), Cael. Aur. acut. 2, 18, 110: absol., aquae [[genus]], [[quod]] potionibus depurgat, Vitr. 8, 3, 5. – prägn., [[durch]] [[Reinigung]] ([[Aderlaß]] usw.) [[schwächen]], [[vires]] u. dgl., Cael. Aur. chron. 2, 13, 190; 5, 10, 114; 5, 11, 139. – II) übtr., [[moralisch]] [[reinigen]], se [[malum]] ([[als]] Bösen) [[malo]] dep., Commodian. instr. 2, 23, 8. | |georg=dē-pūrgo, āvī, ātum, āre, [[reinigen]], I) eig.: a) übh.: pisces, Plaut.: prata, [[Cato]]: terram ab [[herba]] graminibusque, [[Cato]]: [[caules]], Col. – b) insbes., [[als]] mediz. t. t., [[reinigen]], [[abführen]], eas partes, ex quibus sputa feruntur (v. einem [[Mittel]]), Cael. Aur. acut. 2, 18, 110: absol., aquae [[genus]], [[quod]] potionibus depurgat, Vitr. 8, 3, 5. – prägn., [[durch]] [[Reinigung]] ([[Aderlaß]] usw.) [[schwächen]], [[vires]] u. dgl., Cael. Aur. chron. 2, 13, 190; 5, 10, 114; 5, 11, 139. – II) übtr., [[moralisch]] [[reinigen]], se [[malum]] ([[als]] Bösen) [[malo]] dep., Commodian. instr. 2, 23, 8. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:05, 19 October 2022
Latin > English
depurgo depurgare, depurgavi, depurgatus V TRANS :: clean out/away (impurities), remove dirt/offal from; rid (things of); purge
Latin > English (Lewis & Short)
dē-purgo: no
I perf., ātum, 1, v. a., to clean out, cleanse (rare): prata, Cato R. R. 50, 1: acina, id. ib. 112, 2: terram ab herba, id. 151: caules lactucae, Col. 12, 9, 1: sordes, id. 9, 14, 13: pisces, Plaut. Stich. 2, 2, 35.—
II Esp. as med. t. t., to cleanse, clear, purge: eas partes ex quibus sputa feruntur, Cael. Aur. Acut. 2, 18, 110; so absol.: aquae genus, quod potionibus depurgat, Vitr. 8, 3, 5.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dēpūrgō,¹⁴ ātum, āre, tr.,
1 enlever en nettoyant : acina Cato Agr. 112, 2, ôter les grains
2 nettoyer : pisces Pl. St. 359, des poissons || terram ab herba Cato Agr. 151, enlever l’herbe du sol.
Latin > German (Georges)
dē-pūrgo, āvī, ātum, āre, reinigen, I) eig.: a) übh.: pisces, Plaut.: prata, Cato: terram ab herba graminibusque, Cato: caules, Col. – b) insbes., als mediz. t. t., reinigen, abführen, eas partes, ex quibus sputa feruntur (v. einem Mittel), Cael. Aur. acut. 2, 18, 110: absol., aquae genus, quod potionibus depurgat, Vitr. 8, 3, 5. – prägn., durch Reinigung (Aderlaß usw.) schwächen, vires u. dgl., Cael. Aur. chron. 2, 13, 190; 5, 10, 114; 5, 11, 139. – II) übtr., moralisch reinigen, se malum (als Bösen) malo dep., Commodian. instr. 2, 23, 8.