κρόμυον: Difference between revisions

From LSJ

Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid

Menander, Monostichoi, 145
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
m (pape replacement)
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κρόμυον, τό ep. Ion. voor κρόμμυον.
|elnltext=κρόμυον, τό ep. Ion. voor κρόμμυον.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 30: Line 30:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[κρόμυον]], ου, τό,<br />an [[onion]], Hom.:—[[later]] [[κρόμμυον]], Hdt., Ar.
|mdlsjtxt=[[κρόμυον]], ου, τό,<br />an [[onion]], Hom.:—[[later]] [[κρόμμυον]], Hdt., Ar.
}}
{{pape
|ptext=τό, Hom., [[sonst]] [[κρόμμυον]], <i>die [[Zwiebel]], Il</i>. 11.630, <i>Od</i>. 19.233; κρόμμυα καὶ σκόροδα Her. 4.17 und [[öfter]] bei Ar.; κρομμύων ὄζειν Xen. <i>Symp</i>. 4.7; τὰ κρ., <i>der [[Zwiebelmarkt]]</i>, Eupol. bei Poll. 9.47. – Weil die [[Zwiebel]] die [[Augen]] heißt und zu [[Tränen]] bringt, sagt Bias bei DL. 1.83 [[κελεύω]] κρόμμυα ἐσθίειν für »[[weinen]]«.
}}
}}

Revision as of 16:38, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κρόμῠον Medium diacritics: κρόμυον Low diacritics: κρόμυον Capitals: ΚΡΟΜΥΟΝ
Transliteration A: krómyon Transliteration B: kromyon Transliteration C: kromyon Beta Code: kro/muon

English (LSJ)

v. κρόμμυον.

French (Bailly abrégé)

poét. c. κρόμμυον.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κρόμυον, τό ep. Ion. voor κρόμμυον.

Russian (Dvoretsky)

κρόμυον: τό эп. = κρόμμυον.

English (Autenrieth)

onion.

Greek Monotonic

κρόμυον: τό, κρεμμύδι, σε Όμηρ.· μεταγεν. κρόμμυον, σε Ηρόδ., Αριστοφ.

Greek (Liddell-Scott)

κρόμυον: τό, «κρομμύδι», κρομύοιο λόπον Ὀδ. Τ. 233· ἐσθιόμενον ὡς προσφάγιον, κρόμυον ποτῷ ὄψον Ἰλ. Λ. 630· ― μετέπειτα ἀείποτε κρόμμυον, διὰ δύο μ, Ἡρόδ. 2. 125., 4. 17, καὶ συχν. παρ’ Ἀριστοφ. (ἂν καὶ οἱ Ἀντιγραφ. συχνάκις γράφουσι κρόμυον δι’ ἑνὸς μ)· κελεύω κρόμμυα ἐσθίειν, = κλαίειν κελεύω, Βίας παρὰ Διογ. Λ. 1. 83. ΙΙ. τὰ κρόμμυα, ἡ τῶν κρομμύων ἀγορά, Εὔπολ. ἐν Ἀδήλ. 5. ― Πρβλ. σκόροδον.

Middle Liddell

κρόμυον, ου, τό,
an onion, Hom.:—later κρόμμυον, Hdt., Ar.

German (Pape)

τό, Hom., sonst κρόμμυον, die Zwiebel, Il. 11.630, Od. 19.233; κρόμμυα καὶ σκόροδα Her. 4.17 und öfter bei Ar.; κρομμύων ὄζειν Xen. Symp. 4.7; τὰ κρ., der Zwiebelmarkt, Eupol. bei Poll. 9.47. – Weil die Zwiebel die Augen heißt und zu Tränen bringt, sagt Bias bei DL. 1.83 κελεύω κρόμμυα ἐσθίειν für »weinen«.