ἀντιφίλησις: Difference between revisions
From LSJ
οὕτω τι βαθὺ καὶ μυστηριῶδες ἡ σιγὴ καὶ νηφάλιον, ἡ δὲ μέθη λάλον → silence is something profound and mysterious and sober, but drunkenness chatters
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (pape replacement) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[from [[ἀντιφιλέω]]<br />[[return]] of [[affection]], Arist. | |mdlsjtxt=[from [[ἀντιφιλέω]]<br />[[return]] of [[affection]], Arist. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ἡ, <i>[[Gegenliebe]]</i>, Arist. <i>Eth</i>. 8.2. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:05, 24 November 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, return of affection, Arist.EN1155b28.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
devolución de cariño Arist.EN 1155b28.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
affection en retour.
Étymologie: ἀντιφιλέω.
Russian (Dvoretsky)
ἀντιφίλησις: εως ἡ ответная любовь Arst.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιφίλησις: -εως, ἡ, τὸ ἀντιφιλεῖν, ἀνταπόδοσις φιλίας, ἐπὶ μὲν τῇ τῶν ἀψύχων φιλήσει οὐ λέγεται φιλία· οὐ γάρ ἐστιν ἀντιφίλησις Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 8. 2, 3.
Greek Monolingual
ἀντιφίλησις, η (Α)
ανταπόδοση αγάπης, στοργής.
Greek Monotonic
ἀντιφίλησις: -εως, ἡ, ανταπόδοση τρυφερότητας ή αφοσίωσης, σε Αριστ.
Middle Liddell
[from ἀντιφιλέω
return of affection, Arist.
German (Pape)
ἡ, Gegenliebe, Arist. Eth. 8.2.