κακοτυχέω: Difference between revisions
From LSJ
νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
m (Text replacement - "Ggstz " to "<span class="ggns">Gegensatz</span> ") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1304.png Seite 1304]] unglücklich sein, | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1304.png Seite 1304]] unglücklich sein, <span class="ggns">Gegensatz</span> [[εὐτυχέω]], Thuc. 2, 60. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Revision as of 18:53, 24 November 2022
English (LSJ)
A to be unfortunate, Th.2.60, D.C.Fr.36.15. II Astrol., occupy the region named κακὴ τύχη, Vett.Val.66.7.
German (Pape)
[Seite 1304] unglücklich sein, Gegensatz εὐτυχέω, Thuc. 2, 60.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
être malheureux.
Étymologie: κακοτυχής.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κακοτυχέω [κακοτυχής] tegenslag hebben.
Russian (Dvoretsky)
κᾰκοτῠχέω: быть несчастным Thuc.
Greek Monotonic
κᾰκοτῠχέω: μέλ. -ήσω, είμαι κακότυχος, δυστυχώ, σε Θουκ.
Greek (Liddell-Scott)
κακοτῠχέω: εἶμαι κακοτυχής, ἀντίθετον τῷ εὐτυχέω, Θουκ. 2. 60.
Middle Liddell
κᾰκοτῠχέω, fut. -ήσω
to be unfortunate, Thuc. [from κᾰκοτῠχής]