κακοτυχέω: Difference between revisions

From LSJ

νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
m (Text replacement - "Ggstz " to "<span class="ggns">Gegensatz</span> ")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1304.png Seite 1304]] unglücklich sein, Ggstz [[εὐτυχέω]], Thuc. 2, 60.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1304.png Seite 1304]] unglücklich sein, <span class="ggns">Gegensatz</span> [[εὐτυχέω]], Thuc. 2, 60.
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Revision as of 18:53, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κᾰκοτῠχέω Medium diacritics: κακοτυχέω Low diacritics: κακοτυχέω Capitals: ΚΑΚΟΤΥΧΕΩ
Transliteration A: kakotychéō Transliteration B: kakotycheō Transliteration C: kakotycheo Beta Code: kakotuxe/w

English (LSJ)

A to be unfortunate, Th.2.60, D.C.Fr.36.15. II Astrol., occupy the region named κακὴ τύχη, Vett.Val.66.7.

German (Pape)

[Seite 1304] unglücklich sein, Gegensatz εὐτυχέω, Thuc. 2, 60.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
être malheureux.
Étymologie: κακοτυχής.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κακοτυχέω [κακοτυχής] tegenslag hebben.

Russian (Dvoretsky)

κᾰκοτῠχέω: быть несчастным Thuc.

Greek Monotonic

κᾰκοτῠχέω: μέλ. -ήσω, είμαι κακότυχος, δυστυχώ, σε Θουκ.

Greek (Liddell-Scott)

κακοτῠχέω: εἶμαι κακοτυχής, ἀντίθετον τῷ εὐτυχέω, Θουκ. 2. 60.

Middle Liddell

κᾰκοτῠχέω, fut. -ήσω
to be unfortunate, Thuc. [from κᾰκοτῠχής]