δωροφορέω: Difference between revisions

From LSJ

Ἐάν γάρ ἀποδιδῷ τις τί ἐστιν αὐτῶν ἑκατέρῳ τό ζῴῳ εἶναι, ἴδιον ἑκατέρου λόγον ἀποδώσει (Aristotle, Categoriae 1a) → For if anyone gives an explanation of what it is for each of them to be an animal, he will give the same explanation of each

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''δωροφορέω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[приносить дары]] (τινι Plat.);<br /><b class="num">2)</b> [[приносить в дар]], [[дарить]] (τινί τι Arph., Plat., Polyb.).
|elrutext='''δωροφορέω:'''<br /><b class="num">1</b> [[приносить дары]] (τινι Plat.);<br /><b class="num">2</b> [[приносить в дар]], [[дарить]] (τινί τι Arph., Plat., Polyb.).
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 13:25, 25 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δωροφορέω Medium diacritics: δωροφορέω Low diacritics: δωροφορέω Capitals: ΔΩΡΟΦΟΡΕΩ
Transliteration A: dōrophoréō Transliteration B: dōrophoreō Transliteration C: doroforeo Beta Code: dwrofore/w

English (LSJ)

A bring presents, τινί Pl.Phdr.266c, cf.Euthphr.14e, prob. in Epigr. ap.Ath.5.209e (Archimelos); give as presents or give as bribes, τί τινι Ar.V. 675, cf. D.C.40.53. II δ. τινά present him with gifts, Ael.VH1.32.

Spanish (DGE)

1 c. ac. de cosa y dat. de pers. regalar, ofrecer como regalo τούτοισι δὲ δωροφοροῦσιν ὕρχας Ar.V.675, Ἑλλάδι ... καὶ νάσοις καρπὸν πίονα Archimel.SHell.202.16, αὐτῷ τι τῶν κεχαρισμένων Gr.Nyss.Or.Dom.22.8
abs., c. dat. de pers. o dioses ofrecer regalos, hacer ofrendas δωροφορεῖν αὐτοῖς, ὡς βασιλεῦσιν Pl.Phdr.266c, cf. Euthphr.14e, Gr.Naz.M.36.332A, ἑκάστοις (θεοῖς) D.S.1.49, cf. Plb.2.19.1, D.C.77.12.4, Θεῷ Isid.Pel.Ep.M.78.381B, raro c. ac. de pers. δωροφορῆσαι βασιλέα Ael.VH 1.32.
2 ref. pueblos sometidos enviar presentes como tributo δωροφορεῖν κατ' ἐνιαυτὸν εἰς Αἴγυπτον D.S.1.55.
3 sent. peyor. ofrecer regalos como soborno τῶν γὰρ ... τριῶν δωροφορησάντων μόνος ἐκεῖνος κατεδικάσθη D.C.40.53.1.

German (Pape)

[Seite 696] Geschenke darbringen, τινί, Plat. Phaedr. 266 c; τινί τι, Euthyphr. 14 e, wie Ar. Vesp. 675; τί, Pol. 2, 19; auch τινά, Einen beschenken, Ael. V. H. 1, 32. Häufig bei K. S.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
apporter des présents : τινα gratifier qqn de présents.
Étymologie: δῶρον, φέρω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δωροφορέω [δωροφόρος] geschenken brengen, met dat. aan iem.; met acc. v. h. inw. obj.: τούτοισι δὲ δωροφοροῦσιν ὕρχας, οἶνον, … aan hen brengen ze als geschenk potten ingezouten vis, wijn, … Aristoph. Ve. 675.

Russian (Dvoretsky)

δωροφορέω:
1 приносить дары (τινι Plat.);
2 приносить в дар, дарить (τινί τι Arph., Plat., Polyb.).

Greek Monotonic

δωροφορέω: μέλ. -ήσω, κουβαλώ, φέρνω δώρα, τινί, σε Πλάτ.· προσφέρω ως δώρο ή δωροδοκώ, τί τινι, σε Αριστοφ.

Greek (Liddell-Scott)

δωροφορέω: φέρω δῶρα, τινὶ Πλάτ. Φαίδρ. 266C, πρβλ. Εὐθύφρ. 14Ε· προσφέρω ὡς δῶρον, τί τινι Ἀριστοφ. Σφηξ. 675· ἴδε δωροδοκέω ἐν τέλ. ΙΙ. δ. τινα, χαρίζω, δίδω εἴς τινα δῶρα, Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 1. 32.

Middle Liddell

δωροφορέω, fut. -ήσω
to bring presents, τινί Plat.: to give as presents or bribes, τί τινι Ar. [from δωροφόρος