ποθί: Difference between revisions

From LSJ

εἰ μὴ μάλα γέ τινες ὀλίγοι ὧν ἐγὼ ἐντετύχηκα → apart from a very few whom I've met

Source
m (Text replacement - "Ζεὺς" to "Ζεὺς")
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ποθί:''' adv. энкл. (= πού)<br /><b class="num">1)</b> где-либо Hom., Soph.;<br /><b class="num">2)</b> когда-либо Hom.;<br /><b class="num">3)</b> как-либо, так или иначе, тж. видимо: [[ἀλλά]] ποθι [[Ζεύς|Ζεὺς]] [[αἴτιος]] Hom. видимо, повинен Зевс.
|elrutext='''ποθί:''' adv. энкл. (= πού)<br /><b class="num">1</b> где-либо Hom., Soph.;<br /><b class="num">2</b> когда-либо Hom.;<br /><b class="num">3</b> как-либо, так или иначе, тж. видимо: [[ἀλλά]] ποθι [[Ζεύς|Ζεὺς]] [[αἴτιος]] Hom. видимо, повинен Зевс.
}}
}}

Revision as of 15:37, 25 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ποθί Medium diacritics: ποθί Low diacritics: ποθί Capitals: ΠΟΘΙ
Transliteration A: pothí Transliteration B: pothi Transliteration C: pothi Beta Code: poqi/

English (LSJ)

enclit. Adv., poet. for που, anywhere, somewhere, Il. 10.8, etc.; εἴπ. S. Aj. 886 (lyr.). of time, αἴ κέ π. Ζεὺς δῷσι if ever…, Il. 1.128, Od. 1.379, cf. Il. 6.526. to give an expression of indefiniteness, haply, probably, 19.273, Od. 1.348, etc.

German (Pape)

[Seite 645] enklitisch, irgendwo, wie που, auch = vielleicht, etwa, αἴ κέ ποθι Ζεὺς δῷσι, Il. 1, 126, vgl. 19. 273. 24, 209, u. sonst, εἰπέ μοι, αἴ κέ ποθι γνώω, Od.14, 118; auch von der Zeit, endlich einmal, 1, 379, vgl. Il. 6, 526; εἴ ποθι, Soph. Ai. 670; einzeln bei den folgdn Dichtern.

French (Bailly abrégé)

adv. ou particule enclit.
1 quelque part, en quelque lieu;
2 quelquefois;
3 en quelque façon.
Étymologie: *πός, -θι.

English (Autenrieth)

enclitic indef. adv., somewhere, anywhere; somehow; so esp. w. αἴ κε, ‘if in any case,’ ‘if at all,’ etc., Od. 1.379, Od. 2.144.

Russian (Dvoretsky)

ποθί: adv. энкл. (= πού)
1 где-либо Hom., Soph.;
2 когда-либо Hom.;
3 как-либо, так или иначе, тж. видимо: ἀλλά ποθι Ζεὺς αἴτιος Hom. видимо, повинен Зевс.