ὑπερζέω: Difference between revisions

From LSJ

ἐὰν ᾖς φιλομαθής, ἔσει πολυμαθής → if you are studious, you will become learned

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὑπερζέω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[кипеть]], [[выкипать]] Arst.;<br /><b class="num">2)</b> перен. [[кипеть]], [[вскипать]], [[волноваться]] Arph., Arst.;<br /><b class="num">3)</b> [[быть раскаленным]], [[горячим]] (ἡ φάμμος ὑπερζέουσα Luc.).
|elrutext='''ὑπερζέω:'''<br /><b class="num">1</b> [[кипеть]], [[выкипать]] Arst.;<br /><b class="num">2</b> перен. [[кипеть]], [[вскипать]], [[волноваться]] Arph., Arst.;<br /><b class="num">3</b> [[быть раскаленным]], [[горячим]] (ἡ φάμμος ὑπερζέουσα Luc.).
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 18:49, 25 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπερζέω Medium diacritics: ὑπερζέω Low diacritics: υπερζέω Capitals: ΥΠΕΡΖΕΩ
Transliteration A: hyperzéō Transliteration B: hyperzeō Transliteration C: yperzeo Beta Code: u(perze/w

English (LSJ)

A boil over, Id.GA753a33, Pr.936a37, PHolm.18.23: metaph., ἁνὴρ παφλάζει . . ὑπερζέων Ar.Eq.920 (lyr.); τὰ παιδία ὑ. τῷ πάθει Arist.Pr.861b8; of anger, Eun.Hist.p.240 D.; φύσιν . . ἐν αὑτῇ οἷον ὑπερζέουσαν ζωῇ Plot.6.5.12. 2 ferment thoroughly, Dsc.5.7, Herod.Med. ap. Aët.9.2.

German (Pape)

[Seite 1195] (s. ζέΕω), übermäßig kochen, überkochen, Ar. Equ. 917 u. Sp., wie Luc. de dips. 1.

French (Bailly abrégé)

1 bouillir trop ou très fort ; fig. bouillonner (de colère, etc.);
2 être ardent en parl. du soleil.
Étymologie: ὑπέρ, ζέω.

Russian (Dvoretsky)

ὑπερζέω:
1 кипеть, выкипать Arst.;
2 перен. кипеть, вскипать, волноваться Arph., Arst.;
3 быть раскаленным, горячим (ἡ φάμμος ὑπερζέουσα Luc.).

Greek (Liddell-Scott)

ὑπερζέω: μέλλ. -ζέσω, ὑπερμέτρως ζέω, «παραβράζω», Ἀριστ. π. Ζ. Γεν. 3. 2, 18, Πρβλ. 24. 6· μεταφορ., ἀνὴρ παφλάζει... ὑπερζέων Ἀριστοφ. Ἱππ. 920· τὰ παιδία ὑπερζ. τῷ πάθει Ἀριστ. Προβλ. 1. 19· ὑπ. ὀργῇ εἴς τινα Βυζ.

Greek Monolingual

Α
1. βράζω πάρα πολύ, παραβράζω
2. μτφ. α) (για τον ήλιο) καίω από ψηλά
β) βρίσκομαι σε ψυχικό αναβρασμό.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπερ- + ζέω «βράζω, κοχλάζω»].

Greek Monotonic

ὑπερζέω: μέλ. -ζέσω, παραβράζω, ξεχειλίζω· μεταφ., λέγεται για άνδρα, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

fut. -ζέσω
to boil over: metaph., of a man, Ar.