ἐπιδόρπιος: Difference between revisions
Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒœ ]+);" to "$1 $2;") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> qui concerne le souper;<br /><b>2</b> qui concerne le dessert.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[δόρπον]]. | |btext=ος, ον :<br /><b>1</b> [[qui concerne le souper]];<br /><b>2</b> qui concerne le dessert.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[δόρπον]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 19:07, 28 November 2022
English (LSJ)
ον (α, ον Ath.4.130c), for use after dinner, ὕδωρ (cf. προσδόρπιος) Theoc.13.36; for dessert, τράπεζαι Ath.l.c.; also τεῦχος ἐ., of the stomach, Nic.Al.21.
German (Pape)
[Seite 939] auch 3 End., zum Nachtisch gehörig, ὕδωρ Theocr. 13, 36; ἐπιδόρπιαι τράπεζαι, der Nachtisch, Ath. IV, 130 c u. a. sp. D. S. Nic. Al. 21.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 qui concerne le souper;
2 qui concerne le dessert.
Étymologie: ἐπί, δόρπον.
Greek Monotonic
ἐπιδόρπιος: -ον (δόρπον), αυτός που προορίζεται για χρήση μετά το δείπνο, σε Θεόκρ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπιδόρπιος: относящийся к ужину, употребляемый за ужином или за десертом (ὕδωρ Theocr.).